Ezekiel 30:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Hijo de hombre, profetiza, y di: Así dijo el Señor DIOS: Aullad: ¡Ay del día!
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hombre, prophetiza, y di: Ansi dixo el Señor Iehoua, Aullad, Ay del dia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Hijo de hombre, profetiza y di: Esto dice el Señor Dios: Griten: ¡Ay aquel día!,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Hijo de hombre, profetiza y di: Esto dice el Señor Dios: Gritad: ¡Ay aquel día!,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Hijo de hombre, profetiza y di: Esto dice el Señor Dios: Griten: ¡Ay aquel día!,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Hijo de hombre, profetiza y di: Esto dice el Señor Dios: Gritad: ¡Ay aquel día!,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hijo de hombre, profetiza y di: "Así dice el Señor DIOS: 'Gemid: "¡Ay de aquel día!"
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hijo de hombre, profetiza, y di: Así dice Jehová el Señor: Clamad: ¡Ay de aquel día!
Spanish DHH 1996
“Tú, hombre, habla en nombre mío y di: ‘Esto dice el Señor: Gritad por el día
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Hijo de hombre, profetiza, y di: Así dijo el Señor DIOS: Aullad: ¡Ay del día!
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hijo de hombre, profetiza, y di: Así dice Adonay YHVH: ¡Aullad! ¡Ay de aquel día!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Hijo de hombre, profetiza y di: “Así dice el Señor D ios***: ‘Giman: “¡Ay de aquel día!”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Hombre mortal, profetiza: El Señor Dios dice: ¡Lloren porque el terrible día, el día del juicio del Señor ya casi ha llegado!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Hijo de hombre, profetiza y comunica este mensaje de parte del Señor Soberano: »“Lloren y giman por ese día,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Hijo de hombre, profetiza y adviérteles: »Así dice el SEÑOR: “Giman: ‘¡Ay de aquel día!’
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Hijo de hombre, profetiza diciendo: Así dice el Señor DIOS: »Giman: “¡Ay de ese día!”
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Hijo de hombre, profetiza: Así ha dicho el Señor: Lamentad con estas palabras: «¡Ay de aquel día!».
Spanish RVA 1989
"Oh hijo de hombre, profetiza y di que así ha dicho el Señor Jehovah: ‘¡Lamentad! ¡Ay de aquel día!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Oh hijo de hombre, profetiza y di que así ha dicho el SEÑOR Dios: ‘¡Lamenten! ¡Ay de aquel día!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Hijo de hombre, profetiza y di que yo, Dios el Señor, he dicho: “¡Ay de aquel día! ¡Laméntenlo!”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hijo del hombre, profetiza, y di: Así ha dicho el Señor Jehová: Aullad: ­Ay del día!
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hijo del hombre, profetiza, y di: Así ha dicho el Señor Jehová: Aullad: ¡Ay del día!
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hijo de hombre, profetiza, y di: Así ha dicho Jehová el Señor: Lamentad: ¡Ay de aquel día!
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Hijo de hombre, profetiza y di: “Así ha dicho Jehová, el Señor: »”Lamentad, diciendo: ‘¡Ay de aquel día!’
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hijo de hombre, profetiza, y di: Así ha dicho Jehová el Señor: Lamentad: ¡Ay de aquel día!
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Ezequiel, hombre mortal, dile de mi parte a Egipto: “¡El día de tu castigo ya está cerca! ¡Grita de dolor! ¡Ese día será nublado! ¡Día terrible para todas las naciones!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Hijo de hombre, profetiza y anuncia que esto es lo que dice el Señor Dios: ¡Llora! ¡Este es un día terrible!