Ezekiel 31:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Yo lo entregué en mano del fuerte de los gentiles, él lo tratará; por su impiedad lo derribé.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y o lo entregué en mano del fuerte de las gentes, el lo tractará: por ſu impiedad lo derribé.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
lo he puesto en manos de la nación más eminente, para que lo trate conforme a su maldad. Después de haberlo desechado yo,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
lo he puesto en manos de la nación más eminente, para que lo trate conforme a su maldad. Después de haberlo desechado yo,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
lo he puesto en manos de la nación más eminente, para que lo trate conforme a su maldad. Después de haberlo desechado yo,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
lo he puesto en manos de la nación más eminente, para que lo trate conforme a su maldad. Después de haberlo desechado yo,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
lo entregaré, pues, en manos de un déspota de las naciones que lo tratará con dureza. Conforme a su maldad lo he echado fuera.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
por eso yo lo he entregado en mano del poderoso de las naciones, que de cierto tratará con él. Yo lo he desechado por su impiedad.
Spanish DHH 1996
Por eso, yo lo he desechado; voy a dejarlo caer en poder de un jefe extranjero, que lo tratará como merece su maldad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Yo lo entregué en mano del fuerte de los gentiles, él lo tratará; por su impiedad lo derribé.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
lo entregaré a merced del príncipe de las naciones, para que lo trate según su maldad. Lo he desechado,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
lo entregaré, pues, en manos de un déspota de las naciones que lo tratará con dureza. Conforme a su maldad lo he echado fuera.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
yo lo entregaré en poder de una poderosa nación para destruirlo como merece su arrogancia. ¡Yo mismo lo talaré!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
lo entregaré en manos de una nación poderosa para que lo destruya como merece su perversidad. Ya lo he desechado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
yo lo he desechado; lo he dejado en manos de un déspota invasor, para que lo trate según su maldad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
lo entregué a un gobernante extranjero para que lo tratara como se merecía.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
yo lo entregaré en manos del poderoso de las naciones, que lo tratará según su maldad. Yo lo he desechado.
Spanish RVA 1989
por eso lo he entregado en mano de la más poderosa de la naciones, que ciertamente hará con él conforme a su impiedad. Yo lo he desechado;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
por eso lo he entregado en mano de la más poderosa de la naciones, que ciertamente hará con él conforme a su impiedad. Yo lo he desechado;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
yo lo he desechado y voy a entregarlo en manos de un pueblo poderoso, que lo tratará según su maldad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo lo entregaré en mano del fuerte de las gentes, que de cierto le manejará: por su impiedad lo he arrojado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo lo entregaré en mano del fuerte de las gentes, que de cierto le manejará: por su impiedad lo he arrojado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
yo lo entregaré en manos del poderoso de las naciones, que de cierto le tratará según su maldad. Yo lo he desechado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
yo lo entregaré en manos del poderoso de las naciones, que de cierto lo tratará según su maldad. Yo lo he desechado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
yo lo entregaré en manos del poderoso de las naciones, que de cierto le tratará según su maldad. Yo lo he desechado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso también te he rechazado. Voy a dejarte caer bajo el poder de otro rey, que te castigará como merece tu maldad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por eso lo entregué al jefe de una nación extranjera que lo castigará por su maldad. La he expulsado.