Ezekiel 32:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Cuando asolare la tierra de Egipto, y la tierra fuere asolada de su plenitud, cuando herire a todos los que en ella moran, sabrán que yo soy el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quando aſſolarê la tierra de Egypto, y la tierra fuere aſſolada de ſu plenitud: quando herirê à todos los que en ella moran, sabrán que yo ſoy Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando entregue a Egipto a la desolación y todo cuanto lo habita desaparezca, cuando hiera a todos sus moradores, reconocerán que yo soy el Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando entregue a Egipto a la desolación y todo cuanto lo habita desaparezca, cuando hiera a todos sus moradores, reconocerán que yo soy el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando entregue a Egipto a la desolación y todo cuanto lo habita desaparezca, cuando hiera a todos sus moradores, reconocerán que yo soy el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando entregue a Egipto a la desolación y todo cuanto lo habita desaparezca, cuando hiera a todos sus moradores, reconocerán que yo soy el Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando yo haga de la tierra de Egipto una desolación, y la tierra quede despojada de lo que la llenaba, cuando yo hiera a todos los que en ella viven, entonces sabrán que yo soy el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cuando asuele la tierra de Egipto, y la tierra fuere despojada de su plenitud, cuando hiera a todos los que en ella moran, entonces sabrán que yo soy Jehová.
Spanish DHH 1996
Cuando convierta a Egipto en un desierto y el país quede vacío, sin habitantes, entonces reconocerán que yo soy el Señor.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cuando asolare la tierra de Egipto, y la tierra fuere asolada de su plenitud, cuando herire a todos los que en ella moran, sabrán que yo soy el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando haga asolar la tierra de Egipto, Y el país quede despojado de todo lo que tiene, Cuando mate a todos los que en él habitan, Sabrán que Yo soy YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Cuando Yo haga de la tierra de Egipto una desolación, Y la tierra quede despojada de lo que la llenaba, Cuando Yo hiera a todos los que en ella viven, Entonces sabrán que Yo soy el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Y cuando yo destruya a Egipto y elimine todo lo que tiene, entonces sabrá que yo, el Señor, lo he hecho.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando yo destruya a Egipto y te arranque todas tus posesiones y hiera de muerte a todo tu pueblo, entonces sabrás que yo soy el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando convierta en desolación la tierra de Egipto, y la despoje de todo lo que hay en ella, y hiera a todos lo que la habitan, entonces sabrán que yo soy el SEÑOR.’ ”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando entregue a Egipto para ser destruido, cuando destruya a sus habitantes, la tierra perderá su abundancia. ¡Así aprenderán que yo soy el SEÑOR!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando deje asolado el país de Egipto, y el país quede despojado de todo cuanto hay en él; cuando mate a todos los que en él habitan, sabrán que yo soy el Señor.
Spanish RVA 1989
"‘Cuando yo convierta en desolación la tierra de Egipto y la tierra sea vaciada de su plenitud, cuando yo haga morir a todos los que habitan en ella, sabrán que yo soy Jehovah.’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“‘Cuando yo convierta en desolación la tierra de Egipto y la tierra sea vaciada de su plenitud, cuando yo haga morir a todos los que habitan en ella, sabrán que yo soy el SEÑOR’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cuando yo haya asolado la tierra de Egipto y acabado con todos sus habitantes, y la tierra quede despojada de todo lo que en ella había, sabrán que yo soy el Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cuando asolaré la tierra de Egipto, y la tierra fuere asolada de su plenitud, cuando heriré á todos los que en ella moran, sabrán que yo soy Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cuando asolaré la tierra de Egipto, y la tierra fuere asolada de su plenitud, cuando heriré á todos los que en ella moran, sabrán que yo soy Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando asuele la tierra de Egipto, y la tierra quede despojada de todo cuanto en ella hay, cuando mate a todos los que en ella moran, sabrán que yo soy Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando deje asolado el país de Egipto, y el país quede despojado de todo cuanto hay en él; cuando mate a todos los que en él moran, sabrán que yo soy Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando asuele la tierra de Egipto, y la tierra quede despojada de todo cuanto en ella hay, cuando mate a todos los que en ella moran, sabrán que yo soy Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y cuando yo haya convertido a Egipto en un desierto, y haya acabado con los que allí viven, reconocerán que yo soy Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando convierta a Egipto en un páramo, vaciándolo por completo, cuando mate a todos los que viven allí, entonces reconocerán que yo soy el Señor.