Ezekiel 32:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
A éstos verá Faraón, y se consolará sobre toda su multitud; Faraón muerto a cuchillo, y todo su ejército, dijo el Señor DIOS.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
A estos verá Pharaon, y consolarseha ſobre toda ſu multitud: muerto à cuchillo Pharaon, y todo ſu exercito, dixo el Señor Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando el faraón los vea, se consolará de la pérdida de su ejército —oráculo del Señor Dios—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando el faraón los vea, se consolará de la pérdida de su ejército —oráculo del Señor Dios—.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando el faraón los vea, se consolará de la pérdida de su ejército —oráculo del Señor Dios—.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando el faraón los vea, se consolará de la pérdida de su ejército —oráculo del Señor Dios—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
A éstos verá Faraón y se consolará con respecto a toda su multitud muerta a espada, Faraón y todo su ejército —declara el Señor DIOS.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
A éstos verá Faraón, y se consolará sobre toda su multitud; Faraón muerto a espada, y todo su ejército, dice Jehová el Señor.
Spanish DHH 1996
“Cuando el faraón los vea, se consolará de la muerte de toda su gente, pues él y todo su ejército murieron en la guerra. Yo, el Señor, lo afirmo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
A éstos verá Faraón, y se consolará sobre toda su multitud; Faraón muerto a espada, y todo su ejército, dijo el Señor DIOS.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Faraón los verá y se consolará de la pérdida de sus tropas. Faraón y todos los de su ejército, pasados a cuchillo, dice Adonay YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»A estos verá Faraón y se consolará con respecto a toda su multitud muerta a espada, Faraón y todo su ejército», declara el Señor D ios***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Cuando llegue el faraón será confortado al encontrar que no está solo pues se encontrará con todo su ejército de muertos, dice el Señor Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Cuando llegue el faraón con todo su ejército, se consolará al ver que no fue el único que perdió a sus multitudes en batalla, dice el Señor Soberano.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»El faraón los verá y se consolará de la muerte de toda su gente, pues él y todo su ejército morirán a filo de espada. Lo afirma el SEÑOR omnipotente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»El faraón los verá y será consolado sobre sus multitudes de muertos a filo de espada. El faraón y su ejército serán destruidos. Es la decisión del Señor DIOS.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A estos verá Faraón, y se consolará de la muerte de toda su gente, pues él y todo su ejército morirán a filo de espada, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
"A éstos mirará el faraón, y se consolará por toda su multitud, los muertos a espada, aun el faraón y todo el ejército, dice el Señor Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“A estos mirará el faraón, y se consolará por toda su multitud, los muertos a espada, aun el faraón y todo el ejército, dice el SEÑOR Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cuando el faraón vea a todos estos, se consolará de haber perdido a todos sus ejércitos, pues el faraón y todos sus ejércitos morirán a filo de espada. —Palabra de Dios el Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
A estos verá Faraón, y consolaráse sobre toda su multitud; Faraón muerto á cuchillo, y todo su ejército, dice el Señor Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A estos verá Faraón, y consolaráse sobre toda su multitud; Faraón muerto á cuchillo, y todo su ejército, dice el Señor Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A estos verá Faraón, y se consolará sobre toda su multitud; Faraón muerto a espada, y todo su ejército, dice Jehová el Señor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»A estos verá el faraón, y se consolará sobre toda su multitud: al faraón muerto a espada, y todo su ejército, dice Jehová, el Señor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A éstos verá Faraón, y se consolará sobre toda su multitud; Faraón muerto a espada, y todo su ejército, dice Jehová el Señor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
”Cuando el rey de Egipto vea en la tumba a todas esas naciones, se consolará de la muerte de todos sus soldados. Y aunque yo le permití llenar de miedo a todo el mundo, tanto él como su ejército serán enterrados entre los malvados que murieron en batalla. Juro que así será”».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“El Faraón los verá y se alegrará de que él y toda su numerosa gente no sean los únicos muertos por la espada, declara el Señor Dios.