Ezekiel 33:14 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y diciendo yo al impío: De cierto morirás; si él se volviere de su pecado, e hiciere juicio y justicia,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y diziendo yo al impio, Muriẽdo morirás: y el ſe boluiere de ſu peccado, y hiziere juyzio y justicia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y si digo al malvado: “Eres reo de muerte”, pero se arrepiente de sus pecados y comienza a practicar el derecho y la justicia:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y si digo al malvado: «Eres reo de muerte», pero se arrepiente de sus pecados y comienza a practicar el derecho y la justicia:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y si digo al malvado: «Eres reo de muerte», pero se arrepiente de sus pecados y comienza a practicar el derecho y la justicia:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y si digo al malvado: “Eres reo de muerte”, pero se arrepiente de sus pecados y comienza a practicar el derecho y la justicia:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero cuando yo diga al impío: "Ciertamente morirás", si él se aparta de su pecado y practica el derecho y la justicia,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y diciendo yo al impío: De cierto morirás; si él se volviere de su pecado, e hiciere juicio y justicia,
Spanish DHH 1996
Y si condeno a morir a un malvado, y este deja el pecado y actúa bien y con justicia;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y diciendo yo al impío: De cierto morirás; si él se volviere de su pecado, e hiciere juicio y justicia,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando Yo diga al impío: De cierto morirás; si él se convierte de su pecado, y hace según el derecho y la justicia;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero cuando Yo diga al impío: “Ciertamente morirás”, si él se aparta de su pecado y practica el derecho y la justicia,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y cuando yo le digo a la persona impía que morirá, pero se arrepiente de sus maldades y hace lo que es justo y cabal,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y supongamos que les digo a unas personas malvadas que de cierto morirán, pero después abandonan sus pecados y hacen lo que es justo y recto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En cambio, si le digo al malvado: ‘¡Morirás!’, pero luego él se convierte de su pecado y actúa con justicia y rectitud,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ahora, imaginen que le digo al perverso: “¡Ciertamente morirás!”, pero él cambia su conducta y empieza a hacer el bien.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y cuando yo diga al impío: ¡Ten por seguro que morirás!, si él se convierte de su pecado y actúa conforme al derecho y la justicia,
Spanish RVA 1989
Si digo al impío: ‘Morirás irremisiblemente’, y él se aparta de su pecado y practica el derecho y la justicia;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si digo al impío: ‘Morirás irremisiblemente’, y él se aparta de su pecado y practica el derecho y la justicia;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En cambio, si a un malvado lo condeno a morir, y este se aparta de su maldad y actúa con justicia y rectitud,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y diciendo yo al impío: De cierto morirás; si él se volviere de su pecado, é hiciere juicio y justicia,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y diciendo yo al impío: De cierto morirás; si él se volviere de su pecado, é hiciere juicio y justicia,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando yo dijere al impío: De cierto morirás; si él se convirtiere de su pecado, e hiciere según el derecho y la justicia,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y cuando yo diga al impío: ¡De cierto morirás!, si él se convierte de su pecado y actúa conforme al derecho y la justicia,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando yo dijere al impío: De cierto morirás; si él se convirtiere de su pecado, e hiciere según el derecho y la justicia,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Pero si le digo a una persona mala: ‘Vas a morir’ y deja de pecar y hace lo que es bueno y correcto,