Ezekiel 33:29 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando pusiere la tierra en soledad y desierto, por todas sus abominaciones que han hecho.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y sabrán que yo ſoy Iehoua, quando pusiere la tierra en soledad y desierto, por todas ſus abominaciones que han hecho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y reconocerán que soy el Señor cuando convierta el país en pura desolación, por todas las abominaciones que cometieron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y reconocerán que soy el Señor cuando convierta el país en pura desolación, por todas las abominaciones que cometieron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y reconocerán que soy el Señor cuando convierta el país en pura desolación, por todas las abominaciones que cometieron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y reconocerán que soy el Señor cuando convierta el país en pura desolación, por todas las abominaciones que cometieron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando yo convierta la tierra en desolación y en soledad por todas las abominaciones que han cometido.'"
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y sabrán que yo soy Jehová, cuando pusiere la tierra en soledad y desierto, por todas las abominaciones que han hecho.
Spanish DHH 1996
Cuando yo deje desierto y en ruinas el país a causa de los pecados detestables que ellos cometieron, entonces reconocerán que yo soy el Señor.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando pusiere la tierra en soledad y desierto, por todas sus abominaciones que han hecho.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces sabrán que Yo soy YHVH, cuando convierta la tierra en desolación y desierto, por todas las abominaciones que han cometido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y sabrán que Yo soy el S eñor***, cuando Yo convierta la tierra en desolación y en soledad por todas las abominaciones que han cometido’ ”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando yo haya arruinado la tierra a causa de sus maldades, entonces ellos sabrán que yo soy el Señor ”.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando yo haya destruido la tierra por completo a causa de los pecados detestables que cometieron, entonces sabrán que yo soy el Señor ’”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y cuando yo deje a este país como un desierto desolado por culpa de los actos detestables que ellos cometieron, sabrán que yo soy el SEÑOR.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces, cuando convierta la tierra en un desierto desolado y destruido por sus acciones horribles, ¡aprenderán que yo soy el SEÑOR!”
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y sabrán que yo soy el Señor, cuando convierta la tierra en soledad y desolación, por todas las abominaciones que han hecho.
Spanish RVA 1989
Y sabrán que soy Jehovah, cuando yo convierta la tierra en desolación y en soledad, por todas las abominaciones que han hecho.’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y sabrán que soy el SEÑOR, cuando yo convierta la tierra en desolación y en soledad, por todas las abominaciones que han hecho’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando por causa de todos los actos repugnantes que han cometido yo convierta la tierra en desierto y soledad, sabrán que yo soy el Señor.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y sabrán que yo soy Jehová, cuando pusiere la tierra en soledad y desierto, por todas las abominaciones que han hecho.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y sabrán que yo soy Jehová, cuando pusiere la tierra en soledad y desierto, por todas las abominaciones que han hecho.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y sabrán que yo soy Jehová, cuando convierta la tierra en soledad y desierto, por todas las abominaciones que han hecho.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y sabrán que yo soy Jehová, cuando convierta la tierra en soledad y desolación, por todas las abominaciones que han hecho.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y sabrán que yo soy Jehová, cuando convierta la tierra en soledad y desierto, por todas las abominaciones que han hecho.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el pueblo reconocerá que yo soy el Señor, cuando haya convertido el país en un páramo por todas las cosas repugnantes que han hecho.