Ezekiel 35:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y pondré al monte de Seir en asolamiento y en soledad, y cortaré de él pasante y volviente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y pondré àl Monte de Seyr en aſſolamiento, y en soledad: y cortaré deel paſſante y boluiente.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Haré un desierto desolado de la montaña de Seír; exterminaré al que está de paso y al que vuelve.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Haré un desierto desolado de la montaña de Seír; exterminaré al que está de paso y al que vuelve.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Haré un desierto desolado de la montaña de Seír; exterminaré al que está de paso y al que vuelve.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Haré un desierto desolado de la montaña de Seír; exterminaré al que está de paso y al que vuelve.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Haré del monte Seir desierto y desolación, y cortaré de él al que vaya y al que venga.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y convertiré al monte de Seir en desolación y en soledad, y cortaré de él al que pasa y al que vuelve.
Spanish DHH 1996
Te voy a dejar desierto y en ruinas, monte de Seír, y no permitiré que nadie vuelva a pasar por ti.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y pondré al monte de Seir en asolamiento y en soledad, y cortaré de él pasante y volviente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Convertiré la serranía de Seir en una completa desolación, y cortaré de él al que vaya y al que venga.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Haré del monte Seir un desierto y una desolación, y cortaré de él al que vaya y al que venga.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo arruinaré completamente al pueblo del monte Seír, eliminando a todos los que tratan de escapar y a aquellos que vuelven para esconderse.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Haré del monte Seir una desolación total; mataré a los que traten de escapar y a cualquiera que regrese.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Haré de la montaña de Seír un desierto desolado, y exterminaré a todo el que pase o venga por allí.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dejaré a la montaña de Seír totalmente desolada y ya no tendrá tráfico.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Convertiré el monte de Seír en desierto desolado, y eliminaré de él al que salga y al que entre.
Spanish RVA 1989
Convertiré al monte Seír en desolación y soledad, y eliminaré de allí al que pasa y al que vuelve.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Convertiré al monte Seír en desolación y soledad, y eliminaré de allí al que pasa y al que vuelve.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»”Monte de Seír, yo voy a convertirte en desierto y soledad. Voy a destruir a todo el que pase junto a ti.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y pondré al monte de Seir en asolamiento y en soledad, y cortaré de él pasante y volviente.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y pondré al monte de Seir en asolamiento y en soledad, y cortaré de él pasante y volviente.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y convertiré al monte de Seir en desierto y en soledad, y cortaré de él al que vaya y al que venga.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Convertiré el monte Seir en desierto desolado, y eliminaré de él al que salga y al que entre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y convertiré al monte de Seir en desierto y en soledad, y cortaré de él al que vaya y al que venga.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sus montañas quedarán abandonadas y desiertas, porque yo destruiré a todo el que pase por allí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Convertiré el monte Seir en un páramo en ruinas. Aniquilaré a cualquiera que se vaya o que intente regresar.