Ezekiel 35:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y llenaré sus montes de sus muertos; en tus collados, y en tus valles, y en todos tus arroyos, caerán muertos a cuchillo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hẽchiré ſus mõtes de ſus muertos en tus collados, y en tus valles, y en todos tus arroyos: muertos á cuchillo caerã enellos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Llenaré tus montes de heridos; en tus colinas, vaguadas y en todos tus valles caerá gente atravesada por la espada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Llenaré tus montes de heridos; en tus colinas, vaguadas y en todos tus valles caerá gente atravesada por la espada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Llenaré tus montes de heridos; en tus colinas, vaguadas y en todos tus valles caerá gente atravesada por la espada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Llenaré tus montes de heridos; en tus colinas, vaguadas y en todos tus valles caerá gente atravesada por la espada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Y llenaré sus montes de sus muertos; en tus collados y en tus valles y en todas tus barrancas caerán los muertos a espada.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y llenaré sus montes de sus muertos; en tus collados y en tus valles y en todos tus arroyos ellos caerán muertos a espada.
Spanish DHH 1996
Haré que tus cerros y tus colinas, tus valles y tus ríos, queden llenos de los cadáveres de los que mueran en la guerra.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y llenaré sus montes de sus muertos; en tus collados, y en tus valles, y en todos tus arroyos, caerán muertos a espada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Llenaré sus montes con sus cadáveres, en tus collados, en tus valles y en todas tus cañadas, caerán los pasados a cuchillo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y llenaré sus montes de sus muertos. En tus colinas y en tus valles y en todas tus barrancas caerán los muertos a espada.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo llenaré tus montañas con los muertos. Tus colinas, tus valles y tus ríos estarán llenos de aquellos que la espada haya eliminado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Llenaré tus montes con los cadáveres. Tus colinas, valles y barrancos se colmarán de gente masacrada a espada.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Llenaré de víctimas tus montes; los que han muerto a filo de espada cubrirán tus colinas, tus valles y los cauces de tus ríos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cubriré de víctimas asesinadas a filo de espada tus montes y colinas, tus valles y los cauces de tus ríos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Llenaré sus montes con sus muertos; en tus collados, en tus valles y en todos tus arroyos caerán los muertos a espada.
Spanish RVA 1989
Llenaré sus montes con sus cadáveres. En tus colinas, en tus valles y en todas tus quebradas caerán muertos a espada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Llenaré sus montes con sus cadáveres. En tus colinas, en tus valles y en todas tus quebradas caerán muertos a espada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Voy a llenar tus montes con tus muertos. Los que mueran a filo de espada llenarán tus colinas, tus valles y todos tus arroyos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y henchiré sus montes de sus muertos: en tus collados, y en tus valles, y en todos tus arroyos, caerán ellos muertos á cuchillo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y henchiré sus montes de sus muertos: en tus collados, y en tus valles, y en todos tus arroyos, caerán ellos muertos á cuchillo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y llenaré sus montes de sus muertos; en tus collados, en tus valles y en todos tus arroyos, caerán muertos a espada.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Llenaré sus montes con sus muertos; en tus collados, en tus valles y en todos tus arroyos caerán los muertos a espada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y llenaré sus montes de sus muertos; en tus collados, en tus valles y en todos tus arroyos, caerán muertos a espada.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sus cerros y sus colinas, sus valles y sus ríos, quedarán cubiertos de soldados muertos en batalla.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Llenaré sus montañas de muertos. Los muertos por la espada caerán en sus colinas, valles y todos sus barrancos.