Ezekiel 36:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y habitareys en la tierra que di à vuestros padres: y vosotros me sereys por Pueblo; y yo seré à vosotros por Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Habitarán en el país que di a sus antepasados; serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Habitaréis en el país que di a vuestros antepasados; seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Habitarán en el país que di a sus antepasados; serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Habitaréis en el país que di a vuestros antepasados; seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y vosotros seréis mi pueblo, y yo seré vuestro Dios.
Spanish DHH 1996
viviréis en el país que di a vuestros padres, y seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros me seréis por pueblo, y Yo seré a vosotros por Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Habitarán en la tierra que di a sus padres; y ustedes serán Mi pueblo y Yo seré su Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y vivirán en Israel, la tierra que yo di a sus antepasados hace tanto tiempo. Y serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»”Vivirán en Israel, la tierra que hace mucho tiempo di a sus antepasados. Ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Vivirán en la tierra que les di a sus antepasados, y ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Regresarán a la tierra que les di a sus antepasados. Entonces ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.
Spanish RVA 1989
Y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres. Vosotros seréis mi pueblo, y yo seré vuestro Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y habitarán en la tierra que di a sus padres. Ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y ustedes habitarán en la tierra que les di a sus padres, y serán mi pueblo, y yo seré su Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y habitaréis en la tierra que dí á vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré á vosotros por Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y habitaréis en la tierra que dí á vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré á vosotros por Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces vivirán en la tierra que les di a sus antepasados, y ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Entonces vivirán en el país que les di a sus antepasados. Ustedes serán mi pueblo, y yo seré su Dios.