Ezekiel 36:34 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y la tierra asolada será labrada, en lugar de haber sido asolada en ojos de todos los que pasaron;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la tierra aſſolada ſerá labrada en lugar de auer sido aſſolada en ojos de todos losque paſſaron:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
la tierra devastada será cultivada, dejará de ser aquella desolación que contemplaban todos cuantos pasaban.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
la tierra devastada será cultivada, dejará de ser aquella desolación que contemplaban todos cuantos pasaban.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
la tierra devastada será cultivada, dejará de ser aquella desolación que contemplaban todos cuantos pasaban.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
la tierra devastada será cultivada, dejará de ser aquella desolación que contemplaban todos cuantos pasaban.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'La tierra desolada será cultivada en vez de ser desolación a la vista de todo el que pasa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la tierra asolada será labrada, en lugar de haber permanecido asolada a la vista de todos los que pasaron.
Spanish DHH 1996
La tierra que había quedado desierta, en vez de seguir desierta será cultivada a la vista de todos los que pasan.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y la tierra asolada será labrada, en lugar de haber sido asolada en ojos de todos los que pasaron;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y la tierra que había estado desolada, será labrada, después de haber estado baldía a ojos de todos los que pasaban.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La tierra desolada será cultivada en vez de ser desolación a la vista de todo el que pasa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los campos que durante los años de exilio estuvieron vacíos como el desierto, serán cultivados de nuevo. Todos los que pasaban por allí se asombraban al ver la desolación en su tierra,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los campos que estaban vacíos y desolados, a la vista de todos, se cultivarán de nuevo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Se cultivará la tierra desolada, y ya no estará desierta a la vista de cuantos pasan por ella.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los estableceré en sus ciudades y las ruinas serán reconstruidas, la tierra asolada será cultivada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La tierra asolada será labrada, después de haber permanecido asolada ante los ojos de todos los que pasaban.
Spanish RVA 1989
La tierra desolada será cultivada, en contraste con haber estado desolada ante los ojos de todos los que pasaban.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La tierra desolada será cultivada, en contraste con haber estado desolada ante los ojos de todos los que pasaban.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La tierra asolada volverá a ser cultivada, en vez de permanecer asolada a la vista de todos los que pasan.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la tierra asolada será labrada, en lugar de haber sido asolada en ojos de todos los que pasaron;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y la tierra asolada será labrada, en lugar de haber sido asolada en ojos de todos los que pasaron;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y la tierra asolada será labrada, en lugar de haber permanecido asolada a ojos de todos los que pasaron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La tierra asolada será labrada, después de haber permanecido asolada ante los ojos de todos los que pasaban.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y la tierra asolada será labrada, en lugar de haber permanecido asolada a ojos de todos los que pasaron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y cultivarán la tierra que se quedó abandonada. Todo el mundo lo verá,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La tierra que estaba desierta volverá a ser cultivada en lugar de parecer abandonada a los ojos de todos los que pasen.