Ezekiel 38:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y di: Así dijo el Señor DIOS: He aquí, yo voy a ti, oh Gog, príncipe de la cabecera de Mesec y Tubal.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y di, Ansi dixo el Señor Iehoua, Heaqui que yo àti Gog Principe dela cabecera de Mosoch, y Thubal.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Le dirás: Esto dice el Señor Dios: Aquí estoy contra ti, Gog, príncipe supremo de Mésec y Túbal.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Le dirás: Esto dice el Señor Dios: Aquí estoy contra ti, Gog, príncipe supremo de Mésec y Túbal.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Le dirás: Esto dice el Señor Dios: Aquí estoy contra ti, Gog, príncipe supremo de Mésec y Túbal.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Le dirás: Esto dice el Señor Dios: Aquí estoy contra ti, Gog, príncipe supremo de Mésec y Túbal.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y di: "Así dice el Señor DIOS: 'He aquí estoy contra ti, oh Gog, príncipe de Ros, Mesec y Tubal.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y di: Así dice Jehová el Señor: He aquí, yo estoy contra ti, oh Gog, príncipe de la cabecera de Mesec y Tubal.
Spanish DHH 1996
Dile: ‘Esto dice el Señor: Gog, jefe supremo de Mésec y Tubal, yo me declaro tu enemigo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y di: Así dijo el Señor DIOS: He aquí, yo voy a ti, oh Gog, príncipe de la cabecera de Mesec y Tubal.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y di: Así dice Adonay YHVH: ¡Oh Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal, he aquí Yo estoy contra ti!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y di: “Así dice el Señor D ios***: ‘Yo estoy contra ti, oh Gog, príncipe supremo de Mesec y Tubal.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dile que el Señor Dios dice: “Yo estoy contra ti, Gog.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dale este mensaje de parte del Señor Soberano: “¡Gog, yo soy tu enemigo!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y adviértele que así dice el SEÑOR omnipotente: “Yo estoy contra ti, Gog, príncipe supremo de Mésec y Tubal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dile que el Señor DIOS dice: Yo estoy contra ti, Gog, príncipe de Mésec y Tubal.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así ha dicho el Señor: Yo estoy contra ti, Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal.
Spanish RVA 1989
y di que así ha dicho el Señor Jehovah: ‘He aquí, yo estoy contra ti, oh Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y di que así ha dicho el SEÑOR Dios: ‘He aquí, yo estoy contra ti, oh Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dile que así ha dicho Dios el Señor: »Escucha, Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal: “Yo estoy contra ti.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y di: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo á ti, oh Gog, príncipe de la cabecera de Mesech y Tubal.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y di: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo á ti, oh Gog, príncipe de la cabecera de Mesech y Tubal.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y di: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí, yo estoy contra ti, oh Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
diciendo: “Así ha dicho Jehová, el Señor: Yo estoy contra ti, Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y di: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí, yo estoy contra ti, oh Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
quiero que sepas que estoy en contra tuya.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y declara que esto es lo que dice el Señor Dios: Cuidado, te estoy condenando, Gog, jefe de Mesec y Tubal.