Ezekiel 39:18 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Comeréis carne de fuertes, y beberéis sangre de príncipes de la tierra; de carneros, de corderos, de machos cabríos, de bueyes, y de toros, engordados todos en Basán.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Carne de fuertes comereys: y beuereys sangre de principes de la tierra: de carneros, de corderos, de cabrones, de bueyes, de toros, todos engordados en Basan.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Comerán carne de militares y beberán sangre de los príncipes de la tierra: todos son carneros, corderos, machos cabríos y rollizos toros de Basán.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Comeréis carne de militares y beberéis sangre de los príncipes de la tierra: todos son carneros, corderos, machos cabríos y rollizos toros de Basán.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Comerán carne de militares y beberán sangre de los príncipes de la tierra: todos son carneros, corderos, machos cabríos y rollizos toros de Basán.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Comeréis carne de militares y beberéis sangre de los príncipes de la tierra: todos son carneros, corderos, machos cabríos y rollizos toros de Basán.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Comeréis carne de poderosos y beberéis sangre de los príncipes de la tierra, como si fueran carneros, corderos, machos cabríos y toros, engordados todos en Basán.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Comeréis carne de poderosos, y beberéis la sangre de príncipes de la tierra; de carneros, de corderos, de machos cabríos, de bueyes, de toros, engordados todos de Basán.
Spanish DHH 1996
comerán la carne de los soldados y beberán la sangre de los gobernantes de la tierra, como si fuera de carneros, corderos, chivos o gordos becerros de Basán.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Comeréis carne de fuertes, y beberéis sangre de príncipes de la tierra; de carneros, de corderos, de machos cabríos, de bueyes, y de toros, engordados todos en Basán.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Comeréis carne de poderosos y beberéis la sangre de los príncipes de la tierra: carneros, corderos, machos cabríos, bueyes y toros, todos ellos engordados en Basán.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Comerán carne de poderosos y beberán sangre de los príncipes de la tierra, como si fueran carneros, corderos, machos cabríos y toros, engordados todos en Basán.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Coman la carne de hombres poderosos y beban la sangre de príncipes, ellos son los carneros, los corderos, las cabras y los toros engordados de Basán para mi fiesta!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Coman la carne de hombres valientes y beban la sangre de príncipes como si fueran carneros, corderos, cabras y toros; todos animales engordados de Basán!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
carne de poderosos guerreros, sangre de los príncipes de la tierra, como si fuera de carneros o corderos, de chivos o becerros, todos ellos engordados en Basán.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Comerán la carne de los guerreros y tomarán la sangre de la realeza. Todos son como los carneros bien alimentados, las cabras y toros engordados en Basán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Comeréis la carne de guerreros y beberéis sangre de soberanos de la tierra: ¡carneros, corderos, machos cabríos, bueyes y toros, engordados todos ellos en Basán!
Spanish RVA 1989
Comeréis la carne de los poderosos y beberéis la sangre de los gobernantes de la tierra, de carneros, de corderos, de machos cabríos y de toros, todos ellos engordados en Basán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Comerán la carne de los poderosos y beberán la sangre de los gobernantes de la tierra, de carneros, de corderos, de machos cabríos y de toros, todos ellos engordados en Basán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Comerán la carne de guerreros, y beberán la sangre de príncipes de la tierra, y de carneros, corderos, machos cabríos, bueyes y toros, todos ellos engordados en Basán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Comeréis carne de fuertes, y beberéis sangre de príncipes de la tierra; de carneros, de corderos, de machos de cabrío, de bueyes, de toros, engordados todos en Basán.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Comeréis carne de fuertes, y beberéis sangre de príncipes de la tierra; de carneros, de corderos, de machos de cabrío, de bueyes, de toros, engordados todos en Basán.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Comeréis carne de fuertes, y beberéis sangre de príncipes de la tierra; de carneros, de corderos, de machos cabríos, de bueyes y de toros, engordados todos en Basán.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Comeréis carne de fuertes y beberéis sangre de soberanos de la tierra: ¡carneros, corderos, machos cabríos, bueyes y toros, engordados todos ellos en Basán!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Comeréis carne de fuertes, y beberéis sangre de príncipes de la tierra; de carneros, de corderos, de machos cabríos, de bueyes y de toros, engordados todos en Basán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Comerán la carne de los poderosos y beberán la sangre de los dirigentes del mundo como si fueran carneros, corderos, cabras y toros, todos los animales cebados que vienen de Basán.