Ezekiel 40:38 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí lavarán el holocausto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y auia alli vna camara, y ſu puerta cõpostes de portales: alli lauarán el holocausto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Con el vestíbulo del pórtico comunicaba una sala, donde se lavaban las víctimas de los holocaustos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Con el vestíbulo del pórtico comunicaba una sala, donde se lavaban las víctimas de los holocaustos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Con el vestíbulo del pórtico comunicaba una sala, donde se lavaban las víctimas de los holocaustos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Con el vestíbulo del pórtico comunicaba una sala, donde se lavaban las víctimas de los holocaustos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Había una cámara con su entrada junto a los pilares de las puertas; allí lavaban el holocausto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí lavaban el holocausto.
Spanish DHH 1996
Había también una cámara que se comunicaba con el vestíbulo de entrada. Allí era donde se lavaba a los animales para el holocausto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí lavarán el holocausto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y junto a los pilares y a las puertas había una cámara con sus entradas, donde se habían de lavar los holocaustos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Había una cámara con su entrada junto a los pilares de las puertas; allí lavaban el holocausto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero una puerta conducía de su sala de entrada a una habitación al costado donde la carne de los sacrificios era lavada antes de ser llevada al altar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En la antesala de una de las entradas interiores, había una puerta que conducía a una habitación lateral donde se lavaba la carne para los sacrificios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Había una sala que se comunicaba con el vestíbulo de cada puerta. Allí se lavaba el holocausto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En la entrada de los vestíbulos había una puerta que conducía a una habitación donde los sacerdotes limpiaban los sacrificios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí se lavarán las víctimas de los holocaustos.
Spanish RVA 1989
Había una cámara cuya entrada daba al vestíbulo de la puerta. Allí lavaban el holocausto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Había una cámara cuya entrada daba al vestíbulo de la puerta. Allí lavaban el holocausto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Allí había una cámara en la que se lavaba el holocausto, la cual tenía una puerta con postes de portales.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí lavarán el holocausto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí lavarán el holocausto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí lavarán el holocausto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí lavarán el holocausto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y había allí una cámara, y su puerta con postes de portales; allí lavarán el holocausto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al lado de la sala de la entrada del norte había también un cuarto, donde los ayudantes de los sacerdotes lavaban los animales que se presentaban para quemarlos como ofrendas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Junto al pórtico de las puertas interiores había una sala con una puerta. Allí se lavaba el holocausto.