Ezekiel 40:41 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Cuatro mesas de una parte, y otras cuatro mesas de la otra parte había a cada lado de esta puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollarán.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quatro mesas de la vna parte, y otras quatro mesas de la otra parte auia à cada lado deesta Puerta, ocho mesas, ſobre las quales degollarán.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Había, pues, cuatro mesas en la parte interior del pórtico y otras cuatro fuera: un total de ocho mesas dedicadas a los sacrificios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Había, pues, cuatro mesas en la parte interior del pórtico y otras cuatro fuera: un total de ocho mesas dedicadas a los sacrificios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Había, pues, cuatro mesas en la parte interior del pórtico y otras cuatro fuera: un total de ocho mesas dedicadas a los sacrificios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Había, pues, cuatro mesas en la parte interior del pórtico y otras cuatro fuera: un total de ocho mesas dedicadas a los sacrificios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Había cuatro mesas a un lado y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta: ocho mesas sobre las cuales degollaban los sacrificios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cuatro mesas a un lado, y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollaban los sacrificios.
Spanish DHH 1996
de manera que había cuatro mesas dentro y cuatro mesas fuera del edificio de entrada: ocho mesas en total. Sobre ellas se mataba a los animales.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cuatro mesas de una parte, y otras cuatro mesas de la otra parte había a cada lado de esta puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollarán.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Había cuatro mesas de este lado, y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta: ocho mesas, sobre las cuales se habían de degollar las víctimas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Había cuatro mesas a un lado y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta: ocho mesas sobre las cuales degollaban los sacrificios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así había un total de ocho mesas, cuatro adentro y cuatro afuera, donde los sacrificios eran cortados y preparados.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De modo que había en total ocho mesas —cuatro adentro y cuatro afuera— donde se cortaban y preparaban los sacrificios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De manera que había cuatro mesas de un lado de la puerta y cuatro del otro, es decir, ocho mesas en total, donde se mataba a los animales.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
O sea que había cuatro mesas afuera y cuatro adentro, es decir, había ocho mesas en total, donde se mataban los animales.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuatro mesas a un lado, y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta; ocho mesas, sobre las que serán degolladas las víctimas.
Spanish RVA 1989
Había cuatro mesas en un lado y cuatro en el otro, es decir, al lado de la puerta había ocho mesas sobre las cuales degollaban las víctimas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Había cuatro mesas en un lado y cuatro en el otro, es decir, al lado de la puerta había ocho mesas sobre las cuales degollaban las víctimas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Junto a la puerta había cuatro mesas a un lado, y cuatro mesas al otro lado, es decir, ocho mesas para degollar sobre ellas a los animales que se ofrecían.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cuatro mesas de la una parte, y cuatro mesas de la otra parte al lado de la puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollarán.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cuatro mesas de la una parte, y cuatro mesas de la otra parte al lado de la puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollarán.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuatro mesas a un lado, y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollarán las víctimas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuatro mesas a un lado, y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta; ocho mesas, sobre las cuales serán degolladas las víctimas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuatro mesas a un lado, y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollarán las víctimas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En total había ocho mesas para sacrificar a los animales, cuatro dentro de la sala y cuatro afuera.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que había cuatro mesas en el interior de la puerta y otras cuatro en el exterior, haciendo un total de ocho mesas. Aquí se sacrificaban los sacrificios.