Ezekiel 40:46 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y la cámara que mira hacia el norte será de los sacerdotes que tienen la guarda del altar; éstos son los hijos de Sadoc, los cuales son llamados de los hijos de Leví para ministrarle al Señor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la Camara que mira hazia el Norte ſerá de los Sacerdotes que tienẽ la guarda del altar: estos ſon los hijos de Sadoch, los quales ſon llamados de los hijos de Leui àl Señor para ministrarle.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
mientras que la sala que da al norte está destinada a los sacerdotes responsables del servicio del altar. Estos últimos son los sadoquitas, descendientes de Leví, que pueden acercarse al Señor para servirlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
mientras que la sala que da al norte está destinada a los sacerdotes responsables del servicio del altar. Estos últimos son los sadoquitas, descendientes de Leví, que pueden acercarse al Señor para servirlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
mientras que la sala que da al norte está destinada a los sacerdotes responsables del servicio del altar. Estos últimos son los sadoquitas, descendientes de Leví, que pueden acercarse al Señor para servirlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
mientras que la sala que da al norte está destinada a los sacerdotes responsables del servicio del altar. Estos últimos son los sadoquitas, descendientes de Leví, que pueden acercarse al Señor para servirlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y la cámara cuya fachada da al norte, es para los sacerdotes encargados del altar. Estos son los hijos de Sadoc, que, de los hijos de Leví, se acercan al SEÑOR para servirle.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la cámara que mira hacia el norte es de los sacerdotes que tienen la guarda del altar; éstos son los hijos de Sadoc, los cuales son llamados de los hijos de Leví para ministrar a Jehová.
Spanish DHH 1996
y la cámara que mira hacia el norte es para los sacerdotes que prestan servicio en el altar. Son descendientes de Sadoc, y son los únicos levitas que pueden acercarse al Señor para servirle.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y la cámara que mira hacia el norte será de los sacerdotes que tienen la guarda del altar; éstos son los hijos de Sadoc, los cuales son llamados de los hijos de Leví para ministrarle al Señor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pero el aposento que mira hacia el norte es para los sacerdotes que deben custodiar el Altar. Estos son los hijos de Sadoc, los cuales han sido llamados de entre los hijos de Leví para ministrar ante YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y la cámara, cuya fachada da al norte, es para los sacerdotes encargados del altar. Estos son los hijos de Sadoc, que, de los hijos de Leví, se acercan al S eñor*** para servirle».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El edificio al lado de la entrada interior del sur es para los sacerdotes que están a cargo del altar —los descendientes de Sadoc— pues sólo ellos, de entre todos los levitas, pueden acercarse para ministrar para el Señor ».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La habitación junto a la entrada interior del lado sur es para los sacerdotes encargados del altar —los descendientes de Sadoc—, pues ellos son los únicos levitas que pueden acercarse al Señor para servirle».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
mientras que la sala que da al norte es para los sacerdotes encargados del servicio en el altar. Éstos son los hijos de Sadoc, y son los únicos levitas que pueden acercarse al SEÑOR para servirle.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La sala que da hacia el norte es para los sacerdotes que sirven en el altar. Estos sacerdotes son descendientes de Sadoc y son los únicos de los levitas que pueden acercarse al SEÑOR para servirle como sacerdotes».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y la cámara que mira hacia el norte es de los sacerdotes que hacen la guardia del altar; estos son los hijos de Sadoc, descendientes de Leví para ministrar al Señor».
Spanish RVA 1989
Y la cámara que da al norte es de los sacerdotes que están a cargo del altar. Estos últimos son los hijos de Sadoc, quienes han sido acercados a Jehovah de entre los hijos de Leví, para servirle."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y la cámara que da al norte es de los sacerdotes que están a cargo del altar. Estos últimos son los hijos de Sadoc, quienes han sido acercados al SEÑOR de entre los hijos de Leví, para servirle”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La cámara que da hacia el norte es de los sacerdotes encargados de cuidar del altar, y que son los hijos de Sadoc, los cuales se eligen de entre los hijos de Leví para servir al Señor.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la cámara que mira hacia el norte es de los sacerdotes que tienen la guarda del altar: estos son los hijos de Sadoc, los cuales son llamados de los hijos de Leví al Señor, para ministrarle.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y la cámara que mira hacia el norte es de los sacerdotes que tienen la guarda del altar: estos son los hijos de Sadoc, los cuales son llamados de los hijos de Leví al Señor, para ministrarle.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y la cámara que mira hacia el norte es de los sacerdotes que hacen la guardia del altar; estos son los hijos de Sadoc, los cuales son llamados de los hijos de Leví para ministrar a Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y la cámara que mira hacia el norte es de los sacerdotes que hacen la guardia del altar; estos son los hijos de Sadoc, los cuales son llamados de los hijos de Leví para ministrar a Jehová.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y la cámara que mira hacia el norte es de los sacerdotes que hacen la guardia del altar; estos son los hijos de Sadoc, los cuales son llamados de los hijos de Leví para ministrar a Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
el cuarto que da hacia el norte es para los sacerdotes que prestan su servicio en el altar. Ellos son los únicos que pueden acercarse a Dios para servirle, pues son descendientes de Sadoc».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y la sala que da al norte es para los sacerdotes encargados del altar. Estos sacerdotes son los descendientes de Sadoc y son los únicos levitas a los que se les permite acercarse al Señor y ministrar ante él”.