Ezekiel 40:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y he aquí, un muro fuera de la Casa; y la caña de medir que aquel varón tenía en la mano, era de seis codos, de a codo y palmo; y midió la anchura del edificio de una caña, y la altura, de otra caña.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y heaqui vn muro fuera dela Caſa àl derredor: y la caña de medir, que aquel varõ tenia enla mano era de seys cobdos, de àcobdo y palmo, y midió el anchura del edificio de vna caña, y la altura de o tra caña.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Vi un muro que señalaba el perímetro exterior del Templo. La vara de medir que tenía el hombre en la mano tenía una longitud de tres metros; con ella midió la construcción: tres metros de ancho y otros tres de alto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Vi un muro que señalaba el perímetro exterior del Templo. La vara de medir que tenía el hombre en la mano tenía una longitud de tres metros; con ella midió la construcción: tres metros de ancho y otros tres de alto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Vi un muro que señalaba el perímetro exterior del Templo. La vara de medir que tenía el hombre en la mano tenía una longitud de tres metros; con ella midió la construcción: tres metros de ancho y otros tres de alto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Vi un muro que señalaba el perímetro exterior del Templo. La vara de medir que tenía el hombre en la mano tenía una longitud de tres metros; con ella midió la construcción: tres metros de ancho y otros tres de alto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y he aquí, por el exterior del templo había un muro, todo alrededor, y en la mano del hombre había una caña de medir de seis codos (cada codo de un codo y un palmo menor). Midió el espesor del muro, y tenía una caña; y la altura, una caña.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y he aquí, un muro fuera de la casa, alrededor; y la caña de medir que aquel varón tenía en la mano, era de seis codos, de a codo y palmo menor; y midió la anchura del edificio de una caña, y la altura, de otra caña.
Spanish DHH 1996
Fuera del templo había una muralla que lo rodeaba. La regla que el hombre tenía en la mano medía tres metros. Entonces midió el muro, que era de tres metros de ancho por tres de alto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y he aquí, un muro fuera de la Casa; y la caña de medir que aquel varón tenía en la mano, era de seis codos, de a codo y palmo; y midió la anchura del edificio de una caña, y la altura, de otra caña.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
He aquí un muro alrededor por fuera de la Casa, y en la mano del varón había una caña de medir de seis codos antiguos; y midió el espesor del muro: una caña, y su altura: una caña.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces vi que por el exterior del templo había un muro, todo alrededor, y en la mano del hombre había una caña de medir de 6 codos (3.2 metros), cada codo era de un codo y un palmo menor (52.5 centímetros). Midió el muro, y tenía una caña de ancho y una caña de alto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El hombre comenzó a medir el muro que rodea el exterior de la zona del templo con su vara de medir, el cual tenía un largo de tres metros con quince centímetros. Él me dijo: «Este muro tiene una altura de tres metros con quince centímetros y un espesor de tres metros con quince centímetros».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pude ver un muro que rodeaba por completo la zona del templo. El hombre tomó una vara que medía tres metros con veinte centímetros de largo y midió el muro, y el muro tenía tres metros con veinte centímetros de espesor y tres metros con veinte centímetros de alto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces vi un muro que rodeaba el templo por fuera. El hombre tenía en la mano una vara de tres metros, que le servía para medir, y midió el muro, el cual tenía tres metros de ancho por tres metros de alto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Noté que un muro rodeaba completamente el templo. El hombre tenía una vara de medir de 3 metros. Con ella midió el muro, el cual tenía 3 metros de ancho por 3 metros de alto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y vi que había un muro fuera de la casa; y la caña de medir que aquel hombre tenía en la mano medía tres metros; con ella midió la construcción: tres metros de ancho y otros tres de alto.
Spanish RVA 1989
He aquí que por fuera y alrededor del templo había un muro. En la mano del hombre había una caña para medir, la cual tenía 6 codos (de un codo regular más un palmo menor). Entonces midió el espesor de la estructura, la cual tenía una caña, y su altura, la cual era también de una caña.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
He aquí que por fuera y alrededor del templo había un muro. En la mano del hombre había una caña para medir, la cual tenía tres metros. Entonces midió el espesor de la estructura, la cual tenía tres metros, y su altura, la cual era también de tres metros.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aquel edificio tenía una muralla por fuera. La caña de medir que ese hombre tenía en la mano medía tres metros, y el hombre midió la muralla, y medía tres metros de espesor y tres metros de altura.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y he aquí, un muro fuera de la casa: y la caña de medir que aquel varón tenía en la mano, era de seis codos, de á codo y palmo: y midió la anchura del edificio de una caña, y la altura, de otra caña.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y he aquí, un muro fuera de la casa: y la caña de medir que aquel varón tenía en la mano, era de seis codos, de á codo y palmo: y midió la anchura del edificio de una caña, y la altura, de otra caña.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y he aquí un muro fuera de la casa; y la caña de medir que aquel varón tenía en la mano era de seis codos de a codo y palmo menor; y midió el espesor del muro, de una caña, y la altura, de otra caña.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y vi que había un muro fuera de la casa; y la caña de medir que aquel hombre tenía en la mano era de seis codos de a codo y palmo menor. Y midió el espesor del muro, que era de una caña; y su altura, de otra caña.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y he aquí un muro fuera de la casa; y la caña de medir que aquel varón tenía en la mano era de seis codos de a codo y palmo menor; y midió el espesor del muro, de una caña, y la altura, de otra caña.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Lo primero que vi fue una muralla que rodeaba el templo. La regla que aquel hombre tenía en la mano medía tres metros, y con ella midió la muralla. Y la muralla tenía tres metros de espesor y tres de alto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pude ver un muro que rodeaba el Templo. La vara de medir que sostenía el hombre medía seis codos largos (un codo largo es un codo más un palmo). Midió el muro con un grosor de seis codos y una altura de seis codos.