Ezekiel 41:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y entró dẽtro, y midió cada poste dela puerta de dos cobdos; y la puerta, de seys cobdos: y la anchura de la entrada, de ſiete cobdos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después penetró en el interior y midió las pilastras de la entrada: cada una medía un metro de espesor, mientras que la propia entrada tenía tres metros de ancho. Cada una de las paredes laterales próximas a la entrada medía tres metros y medio de ancho.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Después penetró en el interior y midió las pilastras de la entrada: cada una medía un metro de espesor, mientras que la propia entrada tenía tres metros de ancho. Cada una de las paredes laterales próximas a la entrada medía tres metros y medio de ancho.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Después penetró en el interior y midió las pilastras de la entrada: cada una medía un metro de espesor, mientras que la propia entrada tenía tres metros de ancho. Cada una de las paredes laterales próximas a la entrada medía tres metros y medio de ancho.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después penetró en el interior y midió las pilastras de la entrada: cada una medía un metro de espesor, mientras que la propia entrada tenía tres metros de ancho. Cada una de las paredes laterales próximas a la entrada medía tres metros y medio de ancho.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Luego entró al interior y midió cada pilar de la entrada, y tenían dos codos, la entrada tenía seis codos de altura, y la anchura de la entrada, siete codos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
Spanish DHH 1996
Después fue a la sala del fondo y midió las pilastras de la entrada, y cada una tenía un metro de grueso. La entrada tenía tres metros de ancho, y las pilastras de cada lado medían tres metros y medio de grueso.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Luego pasó al interior, y midió cada pilar de la entrada: dos codos, y la entrada: seis codos, y el ancho de la entrada: siete codos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Luego entró al interior y midió cada pilar de la entrada, y tenían 2 codos (1.05 metros), la entrada tenía 6 codos (3.2 metros) de altura, y la anchura de la entrada, 7 codos (3.68 metros).
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego entró en la habitación interior, al final de la nave, y midió las columnas de la entrada. Estas tenían un espesor de un metro con cinco centímetros; el portal tenía un ancho de tres metros con quince centímetros, con un zaguán de tres metros con sesenta y siete centímetros de largo detrás de él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego él pasó del santuario a la sala interior. Midió los muros a cada lado de la entrada y tenían un espesor de un metro con diez centímetros. La entrada medía tres metros con veinte centímetros de ancho y los muros a cada lado de la entrada tenían una longitud de tres metros con setenta centímetros.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después entró en el recinto interior y midió los pilares de la entrada, los cuales eran de un metro cada uno. La entrada medía tres metros de ancho, y las paredes laterales de la entrada medían tres metros y medio.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después entró en el recinto interior y midió los pilares de la entrada, los cuales medían un metro cada uno. La entrada medía 3 metros de ancho, y las paredes laterales de la entrada medían 3 metros y medio cada una.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego pasó al interior y midió cada poste de la puerta, y medían un metro; la puerta medía tres metros, y la entrada medía tres metros y medio de ancho.
Spanish RVA 1989
Luego fue al interior y midió cada pilastra de la entrada, las cuales tenían 2 codos. La entrada era de 6 codos, y los lados de la entrada eran de 7 codos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Luego fue al interior y midió cada pilastra de la entrada, las cuales tenían un metro. La entrada era de tres metros, y los lados de la entrada eran de tres metros y medio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pasó entonces al interior y midió cada poste de la puerta, y medían un metro; la puerta medía tres metros, y la entrada medía tres y medio metros de ancho.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta, de dos codos; y la puerta, de seis codos; y la anchura de la entrada, de siete codos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego pasó al interior y midió cada poste de la puerta, que eran de dos codos; la puerta, de seis codos, y la anchura de la entrada, de siete codos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y pasó al interior, y midió cada poste de la puerta, de dos codos; y la puerta, de seis codos; y la anchura de la entrada, de siete codos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después aquel hombre entró en la sala del fondo para medirla. Midió las columnas de la entrada, y tenían un metro de grueso. La entrada tenía tres metros de ancho, y el espesor de las columnas que estaban a cada lado era de tres metros y medio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entró en el santuario interior y midió los postes de la entrada con una anchura de dos codos. La entrada tenía seis codos de ancho, y las paredes de ambos lados tenían siete codos de ancho.