Ezekiel 43:17 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el patio era de catorce codos de longitud y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor; y el medio que tenía aro de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el patio era de catorze cobdos de longura, y catorze de anchura en ſus quatro lados: y el termino que tenia àlderredor era de medio cobdo, el medio que tenia era de vn cobdo álderredor y ſus gradas eſtauan àl Oriente.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La base tenía siete metros de largo por siete de ancho, es decir, un cuadrado perfecto. El reborde que lo rodeaba medía un cuarto de metro de ancho, mientras que el mencionado foso se extendía medio metro todo alrededor. Sus escalones estaban orientados al norte.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La base tenía siete metros de largo por siete de ancho, es decir, un cuadrado perfecto. El reborde que lo rodeaba medía un cuarto de metro de ancho, mientras que el mencionado foso se extendía medio metro todo alrededor. Sus escalones estaban orientados al norte.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La base tenía siete metros de largo por siete de ancho, es decir, un cuadrado perfecto. El reborde que lo rodeaba medía un cuarto de metro de ancho, mientras que el mencionado foso se extendía medio metro todo alrededor. Sus escalones estaban orientados al norte.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La base tenía siete metros de largo por siete de ancho, es decir, un cuadrado perfecto. El reborde que lo rodeaba medía un cuarto de metro de ancho, mientras que el mencionado foso se extendía medio metro todo alrededor. Sus escalones estaban orientados al norte.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el zócalo será de catorce codos de largo por catorce de ancho por sus cuatro lados; el borde alrededor será de medio codo, y su base, de un codo alrededor; sus gradas mirarán al oriente.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el área, de catorce codos de longitud y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor; y la base de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
Spanish DHH 1996
El cuerpo central también era cuadrado, de siete metros por lado. La zanja que había alrededor tenía medio metro de ancho, y el borde levantado tenía veinticinco centímetros de ancho. Los escalones para subir al altar daban a oriente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el patio era de catorce codos de longitud y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor; y el medio que tenía aro de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El descanso tendrá catorce codos de largo por catorce de ancho en sus cuatro costados, y el borde en derredor será de medio codo de espesor; la base será de un codo, y sus gradas mirarán hacia el oriente.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el zócalo será de 14 codos (7.35 metros) de largo por 14 codos de ancho por sus cuatro lados; el borde alrededor será de medio codo (26.25 centímetros), y su base, de un codo (52.5 centímetros) alrededor; sus gradas mirarán al oriente».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La saliente superior también forma un cuadrado de siete metros con cuarenta centímetros de lado, tiene una zanja de cincuenta y tres centímetros, un reborde de veintisiete centímetros por alrededor y escalones para subir al altar por el lado oriental».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El zócalo superior también era un cuadrado de siete metros de largo por siete de ancho, y alrededor de todo el altar había un reborde de veinticinco centímetros. La fosa alrededor del altar tenía medio metro de ancho. Las gradas del altar daban al oriente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La cornisa también era un cuadrado de 7 metros de largo por 7 de ancho de esquina a esquina, y tenía un reborde de 25 centímetros. La fosa alrededor del altar medía medio metro de ancho y las gradas del altar daban al oriente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El zócalo medía siete metros de longitud y siete metros de anchura en sus cuatro lados, y el borde que lo rodeaba medía veinticinco centímetros; la base medía cincuenta centímetros por cada lado, y sus gradas miraban al oriente.
Spanish RVA 1989
El zócalo grande es de 14 codos de largo por 14 codos de ancho en sus cuatro lados, y su moldura alrededor es de medio codo. La base es de un codo por todos lados, y sus gradas dan al oriente."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El zócalo grande es de siete metros de largo por siete metros de ancho en sus cuatro lados y su moldura alrededor es de veinticinco centímetros. La base es de cincuenta centímetros por todos lados y sus gradas dan al oriente”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por sus cuatro costados, el descanso medía siete metros de largo por siete metros de ancho, y el derredor del borde era de veinticinco centímetros; la base medía cincuenta centímetros por lado, y sus gradas miraban al oriente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el área, de catorce codos de longitud y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor: y el seno de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el área, de catorce codos de longitud, y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor: y el seno de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El descanso era de catorce codos de longitud y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor; y la base de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El zócalo era de catorce codos de longitud y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor; la base era de un codo por cada lado, y sus gradas miraban hacia oriente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El descanso era de catorce codos de longitud y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor; y la base de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La repisa será también cuadrada, de catorce codos por catorce codos, con un borde de medio codo y un canalón de un codo alrededor. Los escalones del altar deben estar orientados hacia el este”.