Ezekiel 44:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y me tornó hacia la puerta de afuera del Santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Tornóme hazia la puerta del Sãctuario de à fuera, laqual mira hazia el Oriente, laqual, eſtaua cerrada.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me hizo volver al pórtico exterior del santuario, el que está orientado hacia el este, pero estaba cerrado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Me hizo volver al pórtico exterior del santuario, el que está orientado hacia el este, pero estaba cerrado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Me hizo volver al pórtico exterior del santuario, el que está orientado hacia el este, pero estaba cerrado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me hizo volver al pórtico exterior del santuario, el que está orientado hacia el este, pero estaba cerrado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces me hizo volver por el camino de la puerta exterior del santuario que da hacia el oriente, y estaba cerrada.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y me hizo volver hacia la puerta de afuera del santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.
Spanish DHH 1996
El hombre me volvió a llevar a la entrada exterior del templo, que daba a oriente y estaba cerrada.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y me tornó hacia la puerta de afuera del Santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Luego me hizo volver hacia la puerta exterior del Santuario que miraba al oriente. Estaba cerrada.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el hombre me hizo volver por el camino de la puerta exterior del santuario que da hacia el oriente, y estaba cerrada.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego el Señor me trajo de vuelta a la entrada oriental del muro exterior, pero estaba cerrada.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego el hombre me llevó nuevamente a la puerta oriental, ubicada en el muro exterior de la zona del templo, pero estaba cerrada.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El hombre me hizo regresar por la puerta exterior del templo, la que daba al oriente, pero estaba cerrada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El hombre me hizo regresar a la puerta del templo que conduce al patio exterior que da al oriente. La puerta estaba cerrada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la cual mira hacia el oriente, y estaba cerrada.
Spanish RVA 1989
Luego me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la cual da al oriente, y estaba cerrada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Luego me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la cual da al oriente, y estaba cerrada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hombre me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la cual da hacia el oriente, y estaba cerrada.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y TORNOME hacia la puerta de afuera del santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y TORNÓME hacia la puerta de afuera del santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la cual mira hacia el oriente, y estaba cerrada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Más tarde, aquel hombre me llevó a la puerta exterior del templo, la cual daba al este y estaba cerrada.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El hombre me llevó de nuevo a la puerta exterior del santuario que daba al este, pero estaba cerrada.