Ezekiel 44:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los levitas que se apartaron lejos de mí cuando Israel erró, el cual se desvió de mí en pos de sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los Leuitas que ſe apartaron lexos de mi quando Iſrael erró, el qual erró apartandoſe de mi enpos de ſus idolos, lleuarán ſu iniquidad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se descarrió abandonándome y yendo detrás de sus ídolos cargarán con su culpa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se descarrió abandonándome y yendo detrás de sus ídolos cargarán con su culpa.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se descarrió abandonándome y yendo detrás de sus ídolos cargarán con su culpa.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se descarrió abandonándome y yendo detrás de sus ídolos cargarán con su culpa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Y los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se descarriaba, que se alejaron de mí tras sus ídolos, llevarán el castigo por su iniquidad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los levitas que se apartaron lejos de mí cuando Israel se descarrió, el cual se alejó de mí, yendo en pos de sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish DHH 1996
Los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se apartó de mis caminos y me abandonó para adorar a los ídolos, deberán pagar por su pecado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los levitas que se apartaron lejos de mí cuando Israel erró, el cual se desvió de mí en pos de sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En cuanto a los levitas que se apartaron de mí cuando Israel se alejó de mí yéndose en pos de sus ídolos, cargarán con su iniquidad,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y los levitas que se alejaron de Mí cuando Israel se descarriaba, y se alejaron de Mí tras sus ídolos, llevarán el castigo por su iniquidad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y los hombres de la tribu de Leví, quienes me abandonaron cuando Israel se alejó de Dios para irse hacia los ídolos, deben ser castigados por su falta de fidelidad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Además, los hombres de la tribu de Leví que me abandonaron cuando Israel se alejó de mí para rendir culto a ídolos tendrán que sufrir las consecuencias de su infidelidad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
» ”Tendrán que pagar por su iniquidad los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se descarriaba para ir tras sus ídolos malolientes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Solo los levitas entrarán en él, aunque son tan culpables como el resto de Israel porque se apartaron de mí para seguir a los detestables ídolos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los levitas que se apartaron de mí cuando Israel se alejó de mí, y se fueron tras sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish RVA 1989
"Los levitas que se alejaron de mí, mientras Israel anduvo errante lejos de mí, y fueron en pos de sus ídolos, cargarán con su castigo
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Los levitas que se alejaron de mí, mientras Israel anduvo errante lejos de mí, y fueron en pos de sus ídolos, cargarán con su castigo
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los levitas que se apartaron de mí cuando Israel se alejó de mí y se fue tras sus ídolos, cargarán con su iniquidad
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los Levitas que se apartaron lejos de mí cuando Israel erró, el cual se desvió de mí en pos de sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los Levitas que se apartaron lejos de mí cuando Israel erró, el cual se desvió de mí en pos de sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los levitas que se apartaron de mí cuando Israel se alejó de mí, yéndose tras sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los levitas que se apartaron de mí cuando Israel se alejó de mí, yéndose tras sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los levitas que se apartaron de mí cuando Israel se alejó de mí, yéndose tras sus ídolos, llevarán su iniquidad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
”Los ayudantes de los sacerdotes podrán servir en mi templo como vigilantes de las entradas, o sirviendo al pueblo, o matando los animales que el pueblo me presente como ofrenda para quemarlos en mi honor. Sin embargo, tendrán que pagar por su pecado, porque me traicionaron. Cuando los israelitas se alejaron de mí para adorar a esos ídolos malolientes, ellos les sirvieron como sacerdotes. Les juro que así fue.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Los levitas que me abandonaron cuando Israel dejó de adorarme y se fue a seguir a sus ídolos, sufrirán las consecuencias de sus pecados.