Ezekiel 44:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y no raparán su cabeza, ni dejarán crecer el cabello; sino que lo recortarán solamente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y no raerán ſu cabeça, ni dexarán crecer el cabello, mas tresquilando tresquilarán ſus cabeças.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No se afeitarán la cabeza, pero tampoco se dejarán melena; llevarán el pelo muy corto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No se afeitarán la cabeza, pero tampoco se dejarán melena; llevarán el pelo muy corto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No se afeitarán la cabeza, pero tampoco se dejarán melena; llevarán el pelo muy corto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No se afeitarán la cabeza, pero tampoco se dejarán melena; llevarán el pelo muy corto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'No se afeitarán la cabeza, ni se dejarán crecer el cabello; sólo se recortarán el pelo de su cabeza.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y no raparán su cabeza, ni dejarán crecer su cabello; sólo se recortarán el pelo de su cabeza.
Spanish DHH 1996
“No se raparán la cabeza ni se dejarán tampoco el pelo largo; tan solo se lo recortarán.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y no raparán su cabeza, ni dejarán crecer el cabello; sino que lo recortarán solamente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No se raparán sus cabezas, ni se dejarán las guedejas largas, sino que tan sólo recortarán sus cabellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
’No se afeitarán la cabeza, ni se dejarán crecer el cabello; solo se recortarán el pelo de su cabeza.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»”No deben dejar que su cabello crezca demasiado, ni raparse. Se permiten cortes de cabello regulares y moderados solamente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»”No se raparán la cabeza ni se dejarán crecer demasiado el cabello, sino que deberán recortárselo con frecuencia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
» ”No se raparán la cabeza, pero tampoco se dejarán largo el cabello, sino que se lo recortarán prolijamente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»No se raparán la cabeza ni se dejarán crecer mucho el pelo, sino que lo mantendrán corto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No se raparán la cabeza ni se dejarán crecer el cabello; solamente se lo recortarán.
Spanish RVA 1989
"No se raparán sus cabezas ni se dejarán crecer el cabello; solamente lo recortarán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“No se raparán sus cabezas ni se dejarán crecer el cabello; solamente lo recortarán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No se raparán la cabeza ni se dejarán crecer el cabello; solo se lo recortarán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y no raparán su cabeza, ni dejarán crecer el cabello; sino que lo recortarán trasquilando sus cabezas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y no raparán su cabeza, ni dejarán crecer el cabello; sino que lo recortarán trasquilando sus cabezas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y no se raparán su cabeza, ni dejarán crecer su cabello, sino que lo recortarán solamente.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No se raparán la cabeza ni se dejarán crecer el cabello; solamente lo recortarán.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y no se raparán su cabeza, ni dejarán crecer su cabello, sino que lo recortarán solamente.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
”Los sacerdotes deben recortarse el pelo, pero no raparse.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“No se les permite afeitarse la cabeza ni dejarse crecer el cabello; deben tener un corte de pelo adecuado.