Ezekiel 44:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y dirás a la rebelde, a la Casa de Israel: Así dijo el Señor DIOS: Basta ya de todas vuestras abominaciones, oh Casa de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y dirás à la Rebelle, à la Caſa de Iſrael, Ansi dixo el Señor Iehoua: Basten hos todas vuestras abominaciones, ò Caſa de Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Di a esos israelitas rebeldes: Esto dice el Señor Dios: ¿No tienen bastante con las abominaciones que han cometido, pueblo de Israel?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Di a esos israelitas rebeldes: Esto dice el Señor Dios: ¿No tenéis bastante con las abominaciones que habéis cometido, pueblo de Israel?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Di a esos israelitas rebeldes: Esto dice el Señor Dios: ¿No tienen bastante con las abominaciones que han cometido, pueblo de Israel?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Di a esos israelitas rebeldes: Esto dice el Señor Dios: ¿No tenéis bastante con las abominaciones que habéis cometido, pueblo de Israel?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: "Así dice el Señor DIOS: 'Son ya demasiadas todas vuestras abominaciones, oh casa de Israel,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: Así dice Jehová el Señor: ¡Ya basta de todas vuestras abominaciones, oh casa de Israel!
Spanish DHH 1996
“Dile a ese pueblo rebelde de Israel: ‘Esto dice el Señor: Basta ya de acciones detestables, pueblo de Israel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dirás a la rebelde, a la Casa de Israel: Así dijo el Señor DIOS: Basta ya de todas vuestras abominaciones, oh Casa de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dirás a los rebeldes de Israel: Así dice Adonay YHVH: ¡Oh casa de Israel! ¡Basta ya de todas vuestras abominaciones,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: “Así dice el Señor D ios***: ‘Son ya demasiadas todas sus abominaciones, oh casa de Israel,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Y di a estos tercos, los pueblo de Israel: El Señor Dios dice: “¡Oh israelitas, han hecho maldades en gran manera,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Da a esos rebeldes, los israelitas, este mensaje de parte del Señor Soberano: “¡Oh pueblo de Israel, basta ya con tus pecados detestables!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Adviértele a este pueblo rebelde de Israel que así dice el SEÑOR omnipotente: “Pueblo de Israel, ¡basta ya de tus prácticas detestables!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dile al pueblo rebelde de Israel que el Señor DIOS dice: Pueblo de Israel, estoy hasta aquí de sus horribles acciones,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: Así ha dicho el Señor: ¡Basta ya de todas vuestras abominaciones, casa de Israel!
Spanish RVA 1989
Dirás a los rebeldes, a la casa de Israel, que así ha dicho el Señor Jehovah: ‘¡Basta ya de todas vuestras abominaciones, oh casa de Israel!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dirás a los rebeldes, a la casa de Israel, que así ha dicho el SEÑOR Dios: ‘¡Basta ya de todas sus abominaciones, oh casa de Israel!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y dile a Israel, a ese pueblo rebelde, que yo, su Señor y Dios, he dicho: “¡Basta, pueblo de Israel, de todas tus abominaciones!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dirás á los rebeldes, á la casa de Israel: Así ha dicho el Señor Jehová: Básteos de todas vuestras abominaciones, oh casa de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dirás á los rebeldes, á la casa de Israel: Así ha dicho el Señor Jehová: Básteos de todas vuestras abominaciones, oh casa de Israel;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: Así ha dicho Jehová el Señor: Basta ya de todas vuestras abominaciones, oh casa de Israel;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: “Así ha dicho Jehová, el Señor: ¡Basta ya de todas vuestras abominaciones, casa de Israel!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: Así ha dicho Jehová el Señor: Basta ya de todas vuestras abominaciones, oh casa de Israel;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al pueblo de Israel le dirás de mi parte: “Ustedes son muy rebeldes, y yo estoy cansado ya de sus acciones repugnantes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Dile a esos rebeldes, al pueblo de Israel, que esto es lo que dice el Señor Dios: ¡Ya estoy harto de todos tus repugnantes pecados, pueblo de Israel!