Ezekiel 46:23 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de todos cuatro, y chimeneas hechas abajo alrededor de las paredes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y auia vna pared alderredor deellos, alderredor de todos quatro: y auia chimeneas hechas abaxo de las paredes àlderredor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cada uno de los cuatro tenía un muro bajo alrededor, y en la parte inferior, siguiendo la línea de los muros, había unos hogares para cocinar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cada uno de los cuatro tenía un muro bajo alrededor, y en la parte inferior, siguiendo la línea de los muros, había unos hogares para cocinar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cada uno de los cuatro tenía un muro bajo alrededor, y en la parte inferior, siguiendo la línea de los muros, había unos hogares para cocinar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cada uno de los cuatro tenía un muro bajo alrededor, y en la parte inferior, siguiendo la línea de los muros, había unos hogares para cocinar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y había un muro alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y debajo había fogones construidos alrededor de los muros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y fogones hechos abajo de las paredes de alrededor.
Spanish DHH 1996
alrededor de ellos había un muro de piedra, y al pie de todo el muro había fogones.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de todos cuatro, y chimeneas hechas abajo alrededor de los palacios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y había una pared alrededor de ellos (alrededor de los cuatro), con fogones por debajo de las paredes en derredor.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y había un muro alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y debajo había fogones construidos alrededor de los muros.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En torno al interior de estas paredes había tinas de ladrillo que se usaban para hervir, con hornos por debajo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En el lado interior de esos muros, por todo alrededor, había una saliente de piedra con chimeneas debajo de toda la saliente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Alrededor de los cuatro atrios había un muro, y en todo el derredor de la parte baja del muro había unos fogones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Alrededor de los cuatro patios había un muro, y en todo el derredor del muro había unos fogones.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y abajo había fogones alrededor de las paredes.
Spanish RVA 1989
Alrededor de los cuatro ángulos había un muro, y debajo de la hilera de piedras alrededor había fogones.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Alrededor de los cuatro ángulos había un muro, y debajo de la hilera de piedras alrededor había fogones.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Alrededor de los cuatro había una pared, y alrededor de las paredes, por la parte baja, había fogones.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de todos cuatro, y chimeneas hechas abajo alrededor de las paredes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de todos cuatro, y chimeneas hechas abajo alrededor de las paredes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y abajo fogones alrededor de las paredes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y abajo había fogones alrededor de las paredes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y había una pared alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y abajo fogones alrededor de las paredes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todos ellos estaban rodeados por un muro de piedra, y por toda la parte baja del muro había fogones.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cada uno de los cuatro patios tenía una cornisa de piedra con hornos construidos en la base de las paredes de cada lado.