Ezekiel 47:17 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y será el término del norte desde el mar de Hazar-enán al término de Damasco al norte, y al término de Hamat al lado del norte.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſerá el termino del Norte desde la mar de Haser - enon àl termino de Damasco àl Norte: y àl termino de Emath al lado del Norte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así pues, la frontera irá desde el mar hasta Jaser Enón, quedando al norte el territorio de Damasco y el de Jamat. Esta será la frontera septentrional.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así pues, la frontera irá desde el mar hasta Jaser Enón, quedando al norte el territorio de Damasco y el de Jamat. Esta será la frontera septentrional.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así pues, la frontera irá desde el mar hasta Jaser Enón, quedando al norte el territorio de Damasco y el de Jamat. Esta será la frontera septentrional.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así pues, la frontera irá desde el mar hasta Jaser Enón, quedando al norte el territorio de Damasco y el de Jamat. Esta será la frontera septentrional.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el límite se extenderá desde el mar hasta Hazar-enán en el límite de Damasco, y en el norte, hacia el norte, al límite de Hamat; este es el lado norte.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y será el término del norte desde el mar de Hazar-enán al término de Damasco al norte, y al término de Hamat al lado del norte.
Spanish DHH 1996
Así pues, el límite norte irá desde el Mediterráneo hasta Hasar-enán, quedando al norte los territorios de Damasco y de Hamat.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y será el término del norte desde el mar de Hazar-enán al término de Damasco al norte, y al término de Hamat al lado del norte.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De manera que el lindero será desde el mar hasta Hazar-enán en el límite de Damasco, teniendo al norte el límite de Hamat. Este será el lado del norte.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El límite se extenderá desde el mar hasta Hazar Enán en la frontera con Damasco, y en el norte, hacia el norte, hasta la frontera con Hamat; este es el lado norte.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que el límite del norte será desde el Mediterráneo hasta Jazar Enán, en el límite con Jamat para el norte y Damasco para el sur.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De modo que el límite norte irá desde el mar Mediterráneo hasta Hazar-enán, en la frontera entre Hamat al norte y Damasco al sur.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así el límite norte se extenderá desde el mar Mediterráneo hasta Jazar Enán. Al norte quedarán los territorios de Jamat y Jaurán.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
De manera que el límite norte se extenderá desde el mar hasta Jazar Enán. Al norte quedarán los territorios de Jamat y Jaurán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y será el límite del norte desde el mar hasta Hazar-enán en el límite de Damasco al norte, y al límite de Hamat al lado del norte.
Spanish RVA 1989
El límite del norte será desde el mar, Hazar-enán, el límite de Damasco al norte y el límite de Hamat. Este será el lado del norte.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El límite del norte será desde el mar, Hazar-enán, el límite de Damasco al norte y el límite de Hamat. Este será el lado del norte.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El límite norte será desde el mar hasta Jasar Enán, en los límites de Damasco al norte, y en los límites de Jamat por el lado norte.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y será el término del norte desde la mar de Haser-enon al término de Damasco al norte, y al término de Hamath al lado del norte.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y será el término del norte desde la mar de Haser-enon al término de Damasco al norte, y al término de Hamath al lado del norte.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y será el límite del norte desde el mar hasta Hazar-enán en el límite de Damasco al norte, y al límite de Hamat al lado del norte.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y será el límite del norte desde el mar hasta Hazar-enán en el límite de Damasco al norte, y al límite de Hamat al lado del norte.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y será el límite del norte desde el mar hasta Hazar-enán en el límite de Damasco al norte, y al límite de Hamat al lado del norte.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que la frontera va desde el Mar Mediterráneo hasta Hazar-enán, a lo largo de la frontera norte con Damasco, con la frontera de Hamat al norte. Este es el límite norte.