Ezekiel 47:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Partiréis, pues, esta tierra entre vosotros por las tribus de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y partireys eſta tierra entre vosotros por los tribus de Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se repartirán este territorio entre las tribus de Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Os repartiréis este territorio entre las tribus de Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se repartirán este territorio entre las tribus de Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Os repartiréis este territorio entre las tribus de Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Repartiréis, pues, esta tierra entre vosotros según las tribus de Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Repartiréis, pues, esta tierra entre vosotros conforme a las tribus de Israel.
Spanish DHH 1996
“Este es el país que debéis repartir entre las doce tribus de Israel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Partiréis, pues, esta tierra entre vosotros por las tribus de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así dividiréis esta tierra entre vosotros según las tribus de Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Repartirán, pues, esta tierra entre ustedes según las tribus de Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Dividan la tierra dentro de estos límites entre las tribus de Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dividan la tierra entre las tribus de Israel dentro de estos límites.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Ustedes deberán repartirse esta tierra entre las doce tribus de Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Así que dividirás la tierra entre las tribus de Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Repartiréis, pues, esta tierra entre vosotros, según las tribus de Israel.
Spanish RVA 1989
"Repartiréis esta tierra entre vosotros según las tribus de Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Repartirán esta tierra entre ustedes según las tribus de Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Esta tierra la repartirán entre ustedes, según el número de las tribus de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Partiréis, pues, esta tierra entre vosotros por las tribus de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Partiréis, pues, esta tierra entre vosotros por las tribus de Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Repartiréis, pues, esta tierra entre vosotros según las tribus de Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Repartiréis, pues, esta tierra entre vosotros, según las tribus de Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Repartiréis, pues, esta tierra entre vosotros según las tribus de Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Esta tierra es su herencia, y deberán repartirla por sorteo entre las doce tribus de Israel. En el reparto deben incluir a los extranjeros refugiados, y también a los hijos que ellos tengan mientras vivan entre ustedes. Sus hijos tendrán el mismo derecho que los israelitas por nacimiento.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Ustedes deben asignar esta tierra para que la posean según las tribus de Israel.