Ezekiel 47:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y midió otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta los lomos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y mi dió otros mil, y hizo me paſſar por las aguas haſta las rodillas. Y mi dió otros mil, y hizome paſſar por las aguas haſta los lomos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Midió otros quinientos metros y me hizo atravesar: el agua me llegaba a las rodillas. De nuevo midió quinientos metros y me hizo atravesar: el agua me llegaba a la cintura.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Midió otros quinientos metros y me hizo atravesar: el agua me llegaba a las rodillas. De nuevo midió quinientos metros y me hizo atravesar: el agua me llegaba a la cintura.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Midió otros quinientos metros y me hizo atravesar: el agua me llegaba a las rodillas. De nuevo midió quinientos metros y me hizo atravesar: el agua me llegaba a la cintura.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Midió otros quinientos metros y me hizo atravesar: el agua me llegaba a las rodillas. De nuevo midió quinientos metros y me hizo atravesar: el agua me llegaba a la cintura.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Midió otros mil, y me hizo pasar por las aguas, con el agua hasta las rodillas. De nuevo midió otros mil y me hizo pasar por las aguas, con el agua hasta la cintura.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y midió otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta los lomos.
Spanish DHH 1996
Luego midió otros quinientos metros y me hizo cruzar la corriente; el agua me llegaba entonces hasta las rodillas. Midió otros quinientos metros y me hizo cruzar la corriente; el agua me llegaba ya a la cintura.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y midió otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta los lomos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Otra vez midió mil codos, y me hizo pasar por las aguas, que me llegó hasta las rodillas. Midió luego otros mil, y me hizo pasar por las aguas, que me llegó hasta los lomos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Midió otros 1,000 codos (525 metros), y me hizo pasar por las aguas, con el agua hasta las rodillas. De nuevo midió otros 1,000 codos y me hizo pasar por las aguas, con el agua hasta la cintura.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él midió otros cuatrocientos cincuenta metros y me indicó que lo cruzara de nuevo. Esta vez el agua me llegaba hasta las rodillas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Midió otros quinientos treinta metros y una vez más me llevó a través de la corriente. Esta vez el agua me llegaba hasta las rodillas. Después de otros quinientos treinta metros, el agua me alcanzaba a la cintura.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego midió otros quinientos metros y me hizo cruzar el agua, que ahora me llegaba a las rodillas. Midió otros quinientos metros, y me hizo cruzar el agua, que esta vez me llegaba a la cintura.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Midió otros 500 metros por el agua, solo que ahora el agua me llegaba hasta las rodillas. Midió otros 500 metros todavía en el agua, que ahora me llegaba hasta la cintura.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Midió otros quinientos metros y me hizo pasar por las aguas, que me llegaban hasta las rodillas. Midió luego otros quinientos metros y me hizo pasar por las aguas, que me llegaban hasta la cintura.
Spanish RVA 1989
Midió otros 1.000 codos y me hizo pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros 1.000 codos y me hizo pasar por las aguas hasta la cintura.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Midió otros quinientos metros y me hizo pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros quinientos metros y me hizo pasar por las aguas hasta la cintura.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego midió otros quinientos metros y me hizo pasar por el agua, que ahora me llegaba hasta las rodillas, y luego de medir otros quinientos metros me hizo pasar por el agua, y esta me llegó hasta la cintura.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y midió otros mil, é hízome pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, é hízome pasar por las aguas hasta los lomos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y midió otros mil, é hízome pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, é hízome pasar por las aguas hasta los lomos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Midió otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta los lomos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Midió otros mil y me hizo pasar por las aguas, que me llegaban hasta las rodillas. Midió luego otros mil y me hizo pasar por las aguas, que me llegaban hasta la cintura.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Midió otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta las rodillas. Midió luego otros mil, y me hizo pasar por las aguas hasta los lomos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Enseguida midió otros quinientos metros, y nuevamente me ordenó cruzar la corriente. Ahora el agua me llegaba a las rodillas. El hombre midió otros quinientos metros, y otra vez me hizo cruzar la corriente. Para entonces el agua me llegaba a la cintura.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Midió otros mil codos y me hizo pasar por el agua que me llegaba a las rodillas. Midió otros mil codos y me hizo pasar por el agua que me llegaba a la cintura.