Ezekiel 48:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
No venderán de ello, ni permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es consagrado al SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No venderán deello, ni trocarán, ni traspaſſaran las primicias de la tierra, por que es consagrado à Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No podrán vender, ni cambiar ni traspasar nada de esta excepcional parte del país, pues está consagrada al Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No podrán vender, ni cambiar ni traspasar nada de esta excepcional parte del país, pues está consagrada al Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No podrán vender, ni cambiar ni traspasar nada de esta excepcional parte del país, pues está consagrada al Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No podrán vender, ni cambiar ni traspasar nada de esta excepcional parte del país, pues está consagrada al Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No venderán nada de ella ni la cambiarán, ni cederán esta porción escogida de la tierra, porque es consagrada para el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No venderán de ello, ni lo permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es cosa consagrada a Jehová.
Spanish DHH 1996
Esta será la mejor porción del país. Ninguna parte de ella se podrá vender o cambiar o pasar a otra persona, pues está consagrada al Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No venderán de ello, ni permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es consagrado al SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No venderán nada de ello, ni lo permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es cosa consagrada a YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No venderán nada de ella ni la cambiarán, ni cederán esta porción escogida de la tierra, porque es consagrada para el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No podrán vender ni cambiar ni ceder nada de esta tierra especial, porque pertenece al Señor, es exclusiva.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ninguna parte de esa tierra especial podrá venderse ni será canjeada ni usada por otras personas, pues pertenece al Señor; es tierra consagrada.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Como parcela escogida del país, no se podrá vender, permutar ni expropiar ninguna parte de ella, pues está consagrada al SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No se venderá ni se intercambiará nada de esa tierra porque pertenece solo al SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No venderán nada de ello, ni cambiarán ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es cosa consagrada al Señor.
Spanish RVA 1989
No venderán de ello; no permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra, porque es cosa consagrada a Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No venderán de ello; no permutarán ni traspasarán las primicias de la tierra, porque es cosa consagrada al SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De esa porción no venderán nada, ni la permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es una porción consagrada al Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No venderán de ello, ni permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra: porque es cosa consagrada á Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No venderán de ello, ni permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra: porque es cosa consagrada á Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No venderán nada de ello, ni lo permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es cosa consagrada a Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No venderán nada de ello, ni lo permutarán ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es cosa consagrada a Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No venderán nada de ello, ni lo permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra; porque es cosa consagrada a Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Como esta será la mejor parte de la tierra, y estará consagrada a mí, ni siquiera una parte de ella podrá venderse o cambiarse, o traspasarse a otra persona.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No se les permite vender a cambio ni transferir nada de ella, porque es la mejor parte de la tierra y es sagrada para el Señor.