Ezekiel 6:5 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos; y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Iſrael delãte de ſus idolos: y vuestroshueſſos esparziré enderredor de vuestros altares.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Arrojaré los cadáveres de los israelitas delante de sus ídolos, y esparciré sus huesos alrededor de sus altares.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Arrojaré los cadáveres de los israelitas delante de sus ídolos, y esparciré vuestros huesos alrededor de vuestros altares.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Arrojaré los cadáveres de los israelitas delante de sus ídolos, y esparciré sus huesos alrededor de sus altares.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Arrojaré los cadáveres de los israelitas delante de sus ídolos, y esparciré vuestros huesos alrededor de vuestros altares.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'También pondré los cadáveres de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y esparciré vuestros huesos alrededor de vuestros altares.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos; y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares.
Spanish DHH 1996
Arrojaré los cadáveres de los israelitas delante de sus ídolos y esparciré sus huesos alrededor de vuestros altares.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos; y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Arrojaré los cadáveres de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y esparciré vuestros huesos en torno a vuestros altares.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También pondré los cadáveres de los israelitas delante de sus ídolos, y esparciré sus huesos alrededor de sus altares.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Arrojaré los cadáveres delante de sus ídolos y desparramaré sus huesos alrededor de sus altares.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Sí! Delante de sus ídolos malolientes arrojaré los cadáveres de los israelitas, y esparciré sus huesos en torno a sus altares.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Arrojaré los cadáveres de los israelitas ante sus dioses repugnantes y esparciré sus huesos por sus altares.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y vuestros huesos esparciré alrededor de vuestros altares.
Spanish RVA 1989
Pondré los cadáveres de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y esparciré vuestros huesos alrededor de vuestros altares.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pondré los cadáveres de los hijos de Israel delante de sus ídolos y esparciré sus huesos alrededor de sus altares.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y que los cadáveres de los hijos de Israel caigan delante de sus ídolos, y que sus huesos queden esparcidos alrededor de sus altares.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos; y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos; y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y vuestros huesos esparciré alrededor de vuestros altares.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y pondré los cuerpos muertos de los hijos de Israel delante de sus ídolos, y vuestros huesos esparciré en derredor de vuestros altares.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pondré los cadáveres de ustedes, israelitas, frente a sus ídolos y esparciré sus huesos alrededor de sus altares.