Ezekiel 7:22 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y apartaré de ellos mi rostro, y violarán mi lugar secreto; pues entrarán en él destruidores, y lo contaminarán.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y apartaré deellos mi rostro, y violarán mi secreto: y entrarán enel destruydores, y contaminarlohán.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Apartaré mi rostro de ellos, dejaré que profanen mi tesoro; entrarán en él saqueadores, que lo profanarán.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Apartaré mi rostro de ellos, dejaré que profanen mi tesoro; entrarán en él saqueadores, que lo profanarán.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Apartaré mi rostro de ellos, dejaré que profanen mi tesoro; entrarán en él saqueadores, que lo profanarán.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Apartaré mi rostro de ellos, dejaré que profanen mi tesoro; entrarán en él saqueadores, que lo profanarán.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Apartaré de ellos mi rostro y profanarán mi lugar secreto; entrarán en él ladrones y lo profanarán.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y apartaré de ellos mi rostro, y mi lugar secreto será profanado; pues entrarán en él ladrones y lo profanarán.
Spanish DHH 1996
Yo me apartaré de este país y dejaré que profanen mi templo, que era mi tesoro. Vendrán bandidos y lo profanarán.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y apartaré de ellos mi rostro, y violarán mi lugar secreto; pues entrarán en él destruidores, y lo contaminarán.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y apartaré de ellos mi rostro, y será violado mi Lugar Secreto; entrarán los invasores y lo profanarán.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Apartaré de ellos Mi rostro y profanarán Mi lugar secreto; entrarán en él ladrones y lo profanarán.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No miraré cuando los extranjeros entren a mi templo y lo contaminen, ni los detendré cuando anden saqueando esos ídolos de oro. Como ladrones, ellos saquearán los tesoros y dejarán al templo en ruinas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Apartaré mis ojos de ellos cuando esos ladrones invadan y profanen mi preciosa tierra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Alejaré de ellos mi presencia, y mi templo será profanado; entrarán los invasores y lo profanarán.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Les daré la espalda, y los extranjeros entrarán en mi santuario para profanarlo. Los invasores entrarán y lo profanarán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Apartaré de ellos mi rostro y será profanado mi lugar secreto, pues entrarán en él invasores y lo profanarán.
Spanish RVA 1989
Apartaré de ellos mi rostro, y mi lugar secreto será profanado, pues los que abran brecha entrarán allí y lo profanarán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Apartaré de ellos mi rostro, y mi lugar secreto será profanado, pues los que abran brecha entrarán allí y lo profanarán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo les volveré la espalda, y mi lugar más íntimo será violentado, pues en él entrarán invasores que lo profanarán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y apartaré de ellos mi rostro, y violarán mi lugar secreto; pues entrarán en él destruidores, y le profanarán.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y apartaré de ellos mi rostro, y violarán mi lugar secreto; pues entrarán en él destruidores, y le profanarán.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y apartaré de ellos mi rostro, y será violado mi lugar secreto; pues entrarán en él invasores y lo profanarán.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Apartaré de ellos mi rostro y será violado mi lugar secreto, pues entrarán en él invasores y lo profanarán.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y apartaré de ellos mi rostro, y será violado mi lugar secreto; pues entrarán en él invasores y lo profanarán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Miraré de reojo mientras hacen impuro mi precioso lugar. Los hombres violentos entrarán y lo ensuciarán.