Ezra 1:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el rey Ciro sacó los vasos de la Casa del SEÑOR, que Nabucodonosor había traspasado de Jerusalén, y puesto en la casa de su dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el rey Cyro sacó los vaſos de la Caſa de Iehoua que Nabuchodonosor auia traspaſſado de Ieruſalem, y pueſto en la caſa de ſu dios,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El rey Ciro devolvió los objetos del Templo del Señor, que Nabucodonosor había expoliado de Jerusalén y colocado en el templo de sus dioses.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El rey Ciro devolvió los objetos del Templo del Señor, que Nabucodonosor había expoliado de Jerusalén y colocado en el templo de sus dioses.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El rey Ciro devolvió los objetos del Templo del Señor, que Nabucodonosor había expoliado de Jerusalén y colocado en el templo de sus dioses.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El rey Ciro devolvió los objetos del Templo del Señor, que Nabucodonosor había expoliado de Jerusalén y colocado en el templo de sus dioses.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También el rey Ciro sacó los objetos de la casa del SEÑOR que Nabucodonosor se había llevado de Jerusalén y había puesto en la casa de sus dioses;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el rey Ciro sacó los vasos de la casa de Jehová, que Nabucodonosor se había llevado de Jerusalén y había puesto en la casa de sus dioses.
Spanish DHH 1996
El rey Ciro, por su parte, hizo entrega de los utensilios del templo del Señor que Nabucodonosor había sacado de Jerusalén y llevado al templo de sus dioses.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el rey Ciro sacó los vasos de la Casa del SEÑOR, que Nabucodonosor había traspasado de Jerusalén, y puesto en la casa de su dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
También el rey Ciro hizo sacar los utensilios de la Casa de YHVH que Nabucodonosor había hecho sacar de Jerusalem y colocado en el templo de sus dioses.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También el rey Ciro sacó los objetos de la casa del S eñor*** que Nabucodonosor se había llevado de Jerusalén y había puesto en la casa de sus dioses.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El rey Ciro mismo les devolvió las copas de oro y otros utensilios de gran valor, que el rey Nabucodonosor se había llevado del templo de Jerusalén, y los había colocado en el templo de sus dioses.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El propio rey Ciro sacó los objetos que el rey Nabucodonosor se había llevado del templo del Señor en Jerusalén y había colocado en el templo de sus dioses.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, el rey Ciro hizo sacar los utensilios que Nabucodonosor se había llevado del templo del SEÑOR en Jerusalén y había depositado en el templo de su dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey Ciro también hizo entregar los objetos que pertenecían al templo del SEÑOR y que Nabucodonosor se había llevado de Jerusalén y había puesto en el templo de su dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El rey Ciro sacó los utensilios de la casa del Señor que Nabucodonosor se había llevado de Jerusalén y había depositado en la casa de sus dioses.
Spanish RVA 1989
También el rey Ciro sacó los utensilios que eran de la casa de Jehovah y que Nabucodonosor había sacado de Jerusalén y puesto en el templo de sus dioses.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
También el rey Ciro sacó los utensilios que eran de la casa del SEÑOR y que Nabucodonosor había sacado de Jerusalén y puesto en el templo de sus dioses.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Además, el rey Ciro ordenó sacar los utensilios que habían estado en el templo del Señor, y que Nabucodonosor había sacado de Jerusalén para ponerlos en los templos de sus dioses.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el rey Ciro sacó los vasos de la casa de Jehová, que Nabucodonosor había traspasado de Jerusalem, y puesto en la casa de sus dioses.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el rey Ciro sacó los vasos de la casa de Jehová, que Nabucodonosor había traspasado de Jerusalem, y puesto en la casa de sus dioses.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el rey Ciro sacó los utensilios de la casa de Jehová, que Nabucodonosor había sacado de Jerusalén, y los había puesto en la casa de sus dioses.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El rey Ciro sacó los utensilios de la casa de Jehová que Nabucodonosor se había llevado de Jerusalén y había depositado en la casa de sus dioses.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el rey Ciro sacó los utensilios de la casa de Jehová, que Nabucodonosor había sacado de Jerusalén, y los había puesto en la casa de sus dioses.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por su parte, el rey Ciro le ordenó al tesorero Mitrídates que les devolviera a los judíos los utensilios del templo de Dios. Estos utensilios los había sacado del templo de Jerusalén el rey Nabucodonosor, y los había llevado al templo de sus dioses. Mitrídates se aseguró de entregarle todos estos utensilios a Sesbasar, gobernador de Judá.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey Ciro también recuperó los objetos pertenecientes al Templo del Señor que Nabucodonosor había tomado de Jerusalén y colocado en el templo de su dios.