Ezra 8:26 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Pesé, pues , en manos de ellos seiscientos cincuenta talentos de plata, y vasos de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y pesé en las manos deellos seys cientos y cincuẽta talentos de plata, y vaſos de plata por ciẽ talẽtos: y ciẽ talentos de oro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Lo pesé todo y confié a su custodia seiscientos cincuenta talentos de plata, otros objetos de plata por valor de cien talentos de oro,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Lo pesé todo y confié a su custodia seiscientos cincuenta talentos de plata, otros objetos de plata por valor de cien talentos de oro,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Lo pesé todo y confié a su custodia seiscientos cincuenta talentos de plata, otros objetos de plata por valor de cien talentos de oro,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Lo pesé todo y confié a su custodia seiscientos cincuenta talentos de plata, otros objetos de plata por valor de cien talentos de oro,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pesé, pues, y entregué en sus manos seiscientos cincuenta talentos de plata, y utensilios de plata que valían cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pesé, pues, en manos de ellos seiscientos cincuenta talentos de plata, y vasos de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish DHH 1996
Les pesé y les entregué veintiún mil cuatrocientos cincuenta kilos de plata, cien utensilios de plata y tres mil trescientos kilos de oro;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pesé, pues, en manos de ellos seiscientos cincuenta talentos de plata, y vasos de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después yo pesé en mano de ellos seiscientos cincuenta talentos de plata, objetos de plata por cien talentos, cien talentos de oro,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pesé, pues, y entregué en sus manos 22.1 toneladas de plata, y utensilios de plata que valían 3.4 toneladas, y 3.4 toneladas de oro;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La lista de todo lo que entregué a los sacerdotes, es: veintiún mil cuatrocientos cincuenta kilos de plata, cien utensilios de plata que pesaban tres mil trescientos kilos, tres mil trescientos kilos de oro y veinte tazones de oro avaluados en mil monedas de oro. Además, había dos hermosos vasos de bronce pulido, que eran tan preciosos como el oro.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pesé el tesoro mientras se lo entregaba a ellos y el total sumaba lo siguiente: 22 toneladas de plata, 3400 kilos de objetos de plata, 3400 kilos de oro,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Lo que pesé fue lo siguiente: veintiún mil cuatrocientos cincuenta kilos de plata, utensilios de plata que pesaban tres mil trescientos kilos, tres mil trescientos kilos de oro,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pesé todas esas cosas y en total había 22 450 kilos de plata, 3300 kilos de platos y objetos de plata y 3300 kilos de oro.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pesé, pues, y puse en sus manos diecinueve mil quinientos kilos de plata, tres mil kilos de plata en utensilios para el templo, y tres mil kilos de oro;
Spanish RVA 1989
Entregué en sus manos 650 talentos de plata, 100 talentos de plata en utensilios y 100 talentos de oro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entregué en sus manos veintiún mil cuatrocientos cincuenta kilos de plata, tres mil trescientos kilos de plata en utensilios y tres mil trescientos kilos de oro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Lo que pesé y les entregué fueron diecinueve mil quinientos kilos de plata, tres mil kilos de plata en utensilios para el templo, y tres mil kilos de oro;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pesé pues en manos de ellos seiscientos y cincuenta talentos de plata, y vasos de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pesé pues en manos de ellos seiscientos y cincuenta talentos de plata, y vasos de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pesé, pues, en manos de ellos seiscientos cincuenta talentos de plata, y utensilios de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pesé, pues, y puse en sus manos seiscientos cincuenta talentos de plata, utensilios de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pesé, pues, en manos de ellos seiscientos cincuenta talentos de plata, y utensilios de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y esta es la lista: Veintiún mil cuatrocientos cincuenta kilos de plata, cien utensilios de plata, tres mil trescientos kilos de oro, veinte tazas de oro que pesaban ocho kilos en total, y dos utensilios de bronce pulido. Esos dos utensilios de bronce eran tan valiosos como el oro.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pesé y puse en sus manos 650 talentos de plata, artículos de plata del Templo que pesaban 100 talentos, 100 talentos de oro,