Galatians 1:7 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
porque no hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el Evangelio del Cristo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque no ay otro. sinoque ay algunos que hos inquietan: y quieren peruertir el Euangelio del Chriſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Qué digo otro? Lo que pasa es que algunos los desconciertan intentando deformar el mensaje evangélico de Cristo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Qué digo otro? Lo que pasa es que algunos os desconciertan intentando deformar el evangelio de Cristo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Qué digo otro? Lo que pasa es que algunos los desconciertan intentando deformar el evangelio de Cristo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Qué digo otro? Lo que pasa es que algunos os desconciertan intentando deformar el mensaje evangélico de Cristo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
que en realidad no es otro evangelio, sólo que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish DHH 1996
En realidad no es que haya otro evangelio, pero sucede que algunos os están perturbando y quieren trastornar el evangelio de Cristo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
aunque no hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el Evangelio del Cristo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No que haya otro, sino que hay algunos que os inquietan y quieren pervertir el Evangelio de Cristo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
que en realidad no es otro evangelio, sino que hay algunos que los perturban a ustedes y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Esto no significa que haya otro evangelio. Más bien me refiero a que hay quienes están tratando de confundirlos y quieren torcer el evangelio de Cristo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
no que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio del Mesías.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero no lo es en absoluto. Están siendo engañados por los que a propósito distorsionan la verdad acerca de Cristo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No es que haya otro evangelio, sino que ciertos individuos están sembrando confusión entre ustedes y quieren tergiversar el evangelio de Cristo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
No es que haya otro mensaje, sino que ciertas personas están causando confusión entre ustedes. Esa gente solo quiere cambiar la buena noticia de Cristo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En realidad no hay otras buenas noticias, sino que hay algunos que los están confundiendo. Ellos quieren cambiar las buenas noticias acerca de Cristo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No que haya otro evangelio, sino que hay algunos que os perturban y quieren alterar el evangelio de Cristo.
Spanish RVA 1989
No es que haya otro evangelio, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No es que haya otro evangelio, sino que hay algunos que los perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No que haya otro evangelio, sino que hay algunos que los perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren alterar el evangelio de Cristo.
Spanish Reina Valera NT 1858
No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el Evangelio de Cristo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En realidad, no hay otro mensaje. Pero digo esto porque hay quienes quieren cambiar la buena noticia de Jesucristo, y confundirlos a ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡una que no es ninguna buena noticia en absoluto! Hay algunos por ahí confundiéndolos, queriendo pervertir la buena noticia de Cristo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
¡una que no es ninguna buena noticia en absoluto! Hay algunos por ahí confundiéndolos, queriendo pervertir la buena noticia de Cristo.