Galatians 2:19 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque yo por la Ley ſoy muerto à la Ley, para biuir à Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Fue la misma ley la que me condujo a romper con ella a fin de vivir para Dios, crucificado juntamente con Cristo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Fue la misma ley la que me condujo a romper con ella a fin de vivir para Dios, crucificado juntamente con Cristo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Fue la misma ley la que me condujo a romper con ella a fin de vivir para Dios, crucificado juntamente con Cristo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Fue la misma ley la que me condujo a romper con ella a fin de vivir para Dios, crucificado juntamente con Cristo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pues mediante la ley yo morí a la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque yo por la ley soy muerto a la ley, a fin de que viva para Dios.
Spanish DHH 1996
Porque por medio de la ley yo he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios. Con Cristo estoy crucificado,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque yo, por medio de la Ley, a la Ley he muerto, a fin de vivir para Dios. Con Cristo estoy juntamente crucificado,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pues mediante la ley yo morí a la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo estoy muerto por causa de la ley, pero ahora vivo para Dios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque yo mediante la ley morí a la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues, cuando intenté obedecer la ley, la ley misma me condenó. Así que morí a la ley —es decir, dejé de intentar cumplir todas sus exigencias— a fin de vivir para Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo, por mi parte, mediante la ley he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Yo, por mi parte, creo que la Ley me condenó a morir, es decir, para la Ley estoy muerto, y ahora vivo para Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ya no vivo para la ley, pues he muerto para ella. La ley misma me mató, pero al morir para la ley, puedo ahora vivir para Dios. Es como si yo mismo hubiera sido clavado en la cruz con Cristo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo por la ley morí para la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish RVA 1989
Porque mediante la ley he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque mediante la ley he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque yo, por la ley, soy muerto para la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque yo por la ley soy muerto á la ley, para vivir á Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque yo por la ley soy muerto á la ley, para vivir á Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque yo por la ley soy muerto para la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Yo por la Ley morí para la Ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque yo por la ley soy muerto á la ley, para vivir á Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque yo por la ley soy muerto para la ley, a fin de vivir para Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Para la ley estoy muerto, y lo estoy por causa de la ley misma. Sin embargo, ¡ahora vivo para Dios!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque a través de la ley morí a la ley para poder vivir para Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque a través de la ley morí a la ley para poder vivir para Dios.