Galatians 2:8 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
(porque el que obró Pedro para el apostolado de la circuncisión, obró también en mí para con los gentiles);
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
(Porque el que hizo por Pedro para el Apostolado de la Circuncision, hizo tambien por mi para con las Gentes.)
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El mismo Dios que ha hecho a Pedro apóstol para los judíos, me ha hecho a mí apóstol para los paganos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El mismo Dios que ha hecho a Pedro apóstol para los judíos, me ha hecho a mí apóstol para los no judíos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El mismo Dios que ha hecho a Pedro apóstol para los judíos, me ha hecho a mí apóstol para los no judíos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El mismo Dios que ha hecho a Pedro apóstol para los judíos, me ha hecho a mí apóstol para los paganos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
(porque aquel que obró eficazmente para con Pedro en su apostolado a los de la circuncisión, también obró eficazmente para conmigo en mi apostolado a los gentiles),
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
(Porque el que fue poderoso en Pedro para el apostolado de la circuncisión, fue poderoso también en mí para con los gentiles);
Spanish DHH 1996
Pues el mismo que envió a Pedro como apóstol a los judíos me envió también a mí como apóstol a los no judíos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
(porque el que obró en Pedro para el apostolado de la circuncisión, obró también en mí para con los gentiles);
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
(porque el que actuó en Pedro para el apostolado de la circuncisión, actuó también en mí para los gentiles),
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
(Porque Aquel que obró eficazmente para con Pedro en su apostolado a los de la circuncisión, también obró eficazmente para conmigo en mi apostolado a los gentiles).
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
—porque el que obró eficazmente para con Pedro para el apostolado de la circuncisión, también obró eficazmente en mí para con los gentiles—
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues el mismo Dios que actuaba por medio de Pedro, apóstol a los judíos, también actuaba por medio de mí, apóstol a los gentiles.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El mismo Dios que facultó a Pedro como apóstol de los judíos me facultó también a mí como apóstol de los gentiles.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El mismo Dios que capacitó a Pedro como apóstol de los judíos me capacitó también a mí como apóstol de los no judíos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios le dio a Pedro el poder de hacer su trabajo de apóstol con los judíos; también Dios me dio a mí el poder de hacer mi trabajo de apóstol con los que no son judíos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
(pues el que actuó en Pedro para el apostolado de la circuncisión, actuó también en mí para con los gentiles),
Spanish RVA 1989
—porque el que actuó en Pedro para hacerle apóstol de la circuncisión actuó también en mí para hacerme apóstol a favor de los gentiles—,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
—porque el que actuó en Pedro para hacerlo apóstol de la circuncisión actuó también en mí para hacerme apóstol a favor de los gentiles—,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
(pues el que actuó en Pedro para el apostolado de los judíos, actuó también en mí para con los no judíos),
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
(Porque el que hizo por Pedro para el apostolado de la circuncisión, hizo también por mí para con los Gentiles;)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
(Porque el que hizo por Pedro para el apostolado de la circuncisión, hizo también por mí para con los Gentiles;)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
(pues el que actuó en Pedro para el apostolado de la circuncisión, actuó también en mí para con los gentiles),
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
(pues el que actuó en Pedro para el apostolado de la circuncisión actuó también en mí para con los gentiles),
Spanish Reina Valera NT 1858
(Porque el que hizo por Pedro para el apostolado de la circuncision, hizo tambien por mí para con los Gentiles.)
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
(pues el que actuó en Pedro para el apostolado de la circuncisión, actuó también en mí para con los gentiles),
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Fue Dios mismo quien envió a Pedro como apóstol para los judíos, y a mí como apóstol para aquellos que no lo son.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
(pues el mismo Dios que obraba en Pedro como apóstol a los judíos, también obraba a través de mi como apóstol a los extranjeros),
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
(pues el mismo Dios que obraba en Pedro como apóstol a los judíos, también obraba a través de mi como apóstol a los extranjeros),