Galatians 3:20 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el Mediador no es de uno solo , pero Dios es uno.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Mediador no es de vno, y Dios es vno.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
pero el intermediario está de más cuando sólo entra en juego una persona, y Dios es uno solo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
pero el intermediario está de más cuando solo entra en juego una persona, y Dios es uno solo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
pero el intermediario está de más cuando solo entra en juego una persona, y Dios es uno solo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
pero el intermediario está de más cuando sólo entra en juego una persona, y Dios es uno solo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ahora bien, un mediador no es de una parte solamente, ya que Dios es uno solo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ahora bien, un mediador no es de uno solo, pero Dios es uno.
Spanish DHH 1996
Pero no hay necesidad de intermediario cuando se trata de una sola persona, y Dios es uno solo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el Mediador no es de uno solo, pero Dios es uno.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y el mediador no es de uno solo, pero Dios es uno solo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ahora bien, un mediador no representa a uno solo, pero Dios es uno solo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero no se necesita un mediador cuando se trata de una sola persona. Y Dios es uno solo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el mediador no es de uno solo, pero Dios es uno.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ahora bien, un mediador es de ayuda si dos o más partes tienen que llegar a un acuerdo, pero Dios —quien es uno solo— no usó ningún mediador cuando le dio la promesa a Abraham.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ahora bien, no hace falta mediador si hay una sola parte, y sin embargo Dios es uno solo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ahora bien, Dios es uno solo y, cuando le dio la promesa a Abraham, no envió a nadie para entregarla. Se la dio personalmente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sin embargo, la obra de Moisés como mediador no resultó en una sola familia, aunque Dios es uno solo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el mediador no lo es de uno solo; pero Dios es uno.
Spanish RVA 1989
Y el mediador no es de uno solo, pero Dios es uno.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y el mediador no es de uno solo, pero Dios es uno.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y el mediador no lo es de uno solo; pero Dios sí es uno.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el mediador no lo es de uno solo; pero Dios es uno.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y el mediador no lo es de uno solo; pero Dios es uno.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el mediador no lo es de uno solo; pero Dios es uno.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero cuando Dios le hizo la promesa a Abraham, no usó mensajeros, sino que se la hizo personalmente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero no se necesita de un mediador cuando hay una sola persona involucrada. ¡Y Dios es uno!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero no se necesita de un mediador cuando hay una sola persona involucrada. ¡Y Dios es uno!