Galatians 5:4 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Vacíos sois del Cristo los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Vazios soys del Chriſto losque por la Ley hos justificays: de la gracia aueys caydo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y querer alcanzar la amistad de Dios mediante el cumplimiento de la ley, significa romper con Cristo, quedarse fuera de la acción de la gracia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y querer alcanzar la justificación mediante el cumplimiento de la ley, significa romper con Cristo, quedarse fuera de la acción de la gracia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y querer alcanzar la justificación mediante el cumplimiento de la ley, significa romper con Cristo, quedarse fuera de la acción de la gracia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y querer alcanzar la amistad de Dios mediante el cumplimiento de la ley, significa romper con Cristo, quedarse fuera de la acción de la gracia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
De Cristo os habéis separado, vosotros que procuráis ser justificados por la ley; de la gracia habéis caído.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cristo ha venido a ser sin efecto para vosotros los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Spanish DHH 1996
Vosotros, los que buscáis quedar libres de culpa cumpliendo la ley, os habéis apartado de Cristo; os habéis separado del amor de Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Vacíos sois del Cristo los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De Cristo fuisteis desligados los que por la Ley intentáis ser justificados. ¡De la gracia habéis caído!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
De Cristo se han separado, ustedes que procuran ser justificados por la ley; de la gracia han caído.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se han apartado de Cristo si esperan justificarse guardando la ley. ¡Han caído de la gracia de Dios!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Os habéis desligado del Mesías, los que os justificáis por la ley; de la gracia habéis caído.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues, si ustedes pretenden hacerse justos ante Dios por cumplir la ley, ¡han quedado separados de Cristo! Han caído de la gracia de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Aquellos de entre ustedes que tratan de ser justificados por la ley, han roto con Cristo; han caído de la gracia.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Aquellos de ustedes que tratan de ser aceptados como justos por obedecer la Ley se han apartado de Cristo; han rechazado su amor inmerecido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si ustedes quieren estar bien con Dios por la ley, entonces se habrán apartado de Cristo, se habrán alejado del generoso amor de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los que por la ley os justificáis, os habéis desvinculado de Cristo y por tanto habéis caído de la gracia.
Spanish RVA 1989
Vosotros que pretendéis ser justificados en la ley, ¡habéis quedado desligados de Cristo y de la gracia habéis caído!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ustedes, que pretenden ser justificados en la ley, ¡han quedado desligados de Cristo y de la gracia han caído!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ustedes, los que por la ley se justifican, se han desligado de Cristo; han caído de la gracia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vacíos sois de Cristo los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vacíos sois de Cristo los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De Cristo os desligasteis, los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De Cristo os desligasteis, los que por la Ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Spanish Reina Valera NT 1858
Vacíos sois de Cristo los que por la ley os justificais; de la gracia habeis caido.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De Cristo os desligasteis, los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los que quieren que Dios los acepte por obedecer la ley, rechazan el amor de Dios y dejan de estar unidos a Cristo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los que entre ustedes creen que pueden ser justificados por la ley, están separados de Cristo y han abandonado la gracia.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Los que entre ustedes creen que pueden ser justificados por la ley, están separados de Cristo y han abandonado la gracia.