Galatians 6:11 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mirad qué larga carta os he escrito de mi mano.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mirad que larga carta hos he eſcripto de mi mano.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Miren con qué letras tan grandes les escribo; son de mi propio puño y letra.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mirad con qué letras tan grandes os escribo; son de mi propio puño y letra.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Miren con qué letras tan grandes les escribo; son de mi propio puño y letra.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mirad con qué letras tan grandes os escribo; son de mi propio puño y letra.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mirad con qué letras tan grandes os escribo de mi propia mano.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mirad cuán grandes letras os he escrito con mi propia mano.
Spanish DHH 1996
¡Mirad con qué letras tan grandes os estoy escribiendo ahora con mi propia mano!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Mirad qué larga carta os he escrito de mi mano.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Mirad con cuán grandes letras os escribo con mi mano!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Miren con qué letras tan grandes les escribo de mi propia mano.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Les escribo de mi puño y letra, ¡y miren con qué letras tan grandes!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Mirad con cuán grandes letras os escribo con mi propia mano.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Fíjense que uso letras grandes para escribirles de mi propio puño y letra estas últimas palabras.***
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Miren que les escribo de mi puño y letra, ¡y con letras bien grandes!
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Miren que les escribo ahora de mi puño y letra, ¡y con letras bien grandes!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Les escribo de mi puño y letra. ¡Miren con qué letras tan grandes les estoy escribiendo!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mirad con qué letras tan grandes os escribo de mi propia mano.
Spanish RVA 1989
Mirad con cuán grandes letras os escribo con mi propia mano.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Miren con cuán grandes letras les escribo con mi propia mano.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Miren con cuán grandes letras les escribo de mi propia mano.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mirad en cuán grandes letras os he escrito de mi mano.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mirad en cuán grandes letras os he escrito de mi mano.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mirad con cuán grandes letras os escribo de mi propia mano.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mirad con cuán grandes letras os escribo de mi propia mano.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mirad en cuán grandes letras os he escrito de mi mano.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mirad con cuán grandes letras os escribo de mi propia mano.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Esta parte la escribí yo mismo. Fíjense que les escribo esto con letras bien grandes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Miren cuán grandes son las letras, ahora que les escribo con mi propia mano!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
¡Miren cuán grandes son las letras, ahora que les escribo con mi propia mano!