Galatians 6:2 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Sobrellevad los unos las cargas de los otros; y cumplid así la ley del Cristo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Lleuad los vnos las cargas de los otros: y cumplid anſi la ley del Chriſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ayúdense mutuamente a soportar las dificultades, y así cumplirán la ley de Cristo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ayudaos mutuamente a soportar las dificultades, y así cumpliréis la ley de Cristo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ayúdense mutuamente a soportar las dificultades, y así cumplirán la ley de Cristo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ayudaos mutuamente a soportar las dificultades, y así cumpliréis la ley de Cristo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Llevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish DHH 1996
Ayudaos mutuamente a soportar las cargas y de esa manera cumpliréis la ley de Cristo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Sobrellevad los unos las cargas de los otros; y cumplid así la ley del Cristo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumpliréis así la ley de Cristo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Lleven los unos las cargas de los otros, y cumplan así la ley de Cristo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ayúdense unos a otros a llevar sus cargas y así estarán obedeciendo la ley de Cristo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y así cumplid la ley del Mesías.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ayúdense a llevar los unos las cargas de los otros, y obedezcan de esa manera la ley de Cristo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ayúdense unos a otros a llevar sus cargas, y así cumplirán la ley de Cristo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ayúdense unos a otros cuando tengan dificultades, y así cumplirán la ley de Cristo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ayúdense cuando se encuentren en problemas, pues así estarán cumpliendo la ley de Cristo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish RVA 1989
Sobrellevad los unos las cargas de los otros y de esta manera cumpliréis la ley de Cristo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sobrelleven los unos las cargas de los otros y de esta manera cumplirán la ley de Cristo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sobrelleven los unos las cargas de los otros, y cumplan así la ley de Cristo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sobrellevad los unos las cargas de los otros; y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sobrellevad los unos las cargas de los otros; y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Sobrellevad los unos las cargas de los otros; y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando tengan dificultades, ayúdense unos a otros. Esa es la manera de obedecer la ley de Cristo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sobrelleven unos las cargas de los otros, pues de esta manera cumplen la ley de Cristo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Sobrelleven unos las cargas de los otros, pues de esta manera cumplen la ley de Cristo.