Genesis 1:29 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dijo Dios: He aquí os he dado toda hierba que hace simiente, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que haga simiente, os serán para comer.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo dios, Heaqui os he dado toda yerua que haze ſimiente, que eſta ſobre la haz de toda la tierra: y todo arbol en que ay fruto de arbol que haga ſimiente, ſer os ha para comer:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les dijo también: “Les confío todas las plantas que en la tierra engendran semilla, y todos los árboles con su fruto y su semilla; ellos les servirán de alimento”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Les dijo también: «Os confío todas las plantas que en la tierra engendran semilla, y todos los árboles con su fruto y su semilla; ellos os servirán de alimento».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les dijo también: «Les confío todas las plantas que en la tierra engendran semilla, y todos los árboles con su fruto y su semilla; ellos les servirán de alimento».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Les dijo también: “Os confío todas las plantas que en la tierra engendran semilla, y todos los árboles con su fruto y su semilla; ellos os servirán de alimento”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y dijo Dios: He aquí, yo os he dado toda planta que da semilla que hay en la superficie de toda la tierra, y todo árbol que tiene fruto que da semilla; esto os servirá de alimento.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda planta que da semilla, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da semilla, os será para comer.
Spanish DHH 1996
Después les dijo: “Mirad, yo os doy todas las plantas de la tierra que producen semilla, y todos los árboles que dan fruto. Todo eso os servirá de alimento.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y dijo Dios: He aquí os he dado toda hierba que hace simiente, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que haga simiente, os serán para comer.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dijo ’Elohim: He aquí os he dado toda hierba que disemina semilla que está sobre la faz de toda la tierra, y todo árbol en el que hay fruto, árbol que germina semilla, os será de alimento.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También les dijo Dios: «Miren, Yo les he dado a ustedes toda planta que da semilla que hay en la superficie de toda la tierra, y todo árbol que tiene fruto que da semilla; esto les servirá de alimento.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
También les dijo: «Ustedes se alimentarán de toda planta que se reproduzca por medio de semillas, y de todos los árboles frutales.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Dios dijo: «¡Miren! Les he dado todas las plantas con semilla que hay sobre la tierra y todos los árboles frutales para que les sirvan de alimento.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También les dijo: «Yo les doy de la tierra todas las plantas que producen semilla y todos los árboles que dan fruto con semilla; todo esto les servirá de alimento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y Dios dijo: «Miren, les he dado todas las plantas que dan semillas y los árboles que dan frutos con semilla. Ellos serán su comida.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después dijo Dios: «Mirad, os he dado toda planta que da semilla, que está sobre toda la tierra, así como todo árbol en que hay fruto y da semilla. Os servirán de alimento».
Spanish RVA 1989
Dios dijo además: "He aquí que os he dado toda planta que da semilla que está sobre la superficie de toda la tierra, y todo árbol cuyo fruto lleva semilla; ellos os servirán de alimento.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dios dijo además: “He aquí que les he dado toda planta que da semilla que está sobre la superficie de toda la tierra, y todo árbol cuyo fruto lleva semilla; ellos les servirán de alimento.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y dijo Dios: «¡Miren! Les he dado toda planta que da semilla y que está sobre toda la tierra, y todo árbol que da fruto y semilla. Ellos les servirán de alimento.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda hierba que da simiente, que está sobre la haz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da simiente, seros ha para comer.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda hierba que da simiente, que está sobre la haz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da simiente, seros ha para comer.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda planta que da semilla, que está sobre toda la tierra, y todo árbol en que hay fruto y que da semilla; os serán para comer.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después dijo Dios: «Mirad, os he dado toda planta que da semilla, que está sobre toda la tierra, así como todo árbol en que hay fruto y da semilla. De todo esto podréis comer.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda planta que da semilla, que está sobre toda la tierra, y todo árbol en que hay fruto y que da semilla; os serán para comer.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
También les dijo Dios: «Hoy les entrego a ustedes toda planta que da semilla y todo árbol que da fruto. Todo esto les servirá de alimento.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y Dios dijo: “Miren, les he dado como alimento cada planta que produce semilla de toda la tierra, y cada árbol que produce fruto con semilla.