Genesis 12:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas el SEÑOR hirió al Faraón y a su casa de grandes plagas, por causa de Sarai, mujer de Abram.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Mas Iehoua hirió à Pharaon y à ſu caſa de grandes plagas por cauſa de Sarai muger de Abram.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero el Señor castigó al faraón y a su corte con grandes plagas por lo de Saray, la mujer de Abrán.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero el Señor castigó al faraón y a su corte con grandes plagas por lo de Saray, la mujer de Abrán.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero el Señor castigó al faraón y a su corte con grandes plagas por lo de Saray, la mujer de Abrán.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero el Señor castigó al faraón y a su corte con grandes plagas por lo de Saray, la mujer de Abrán.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero el SEÑOR hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Abram.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas Jehová hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Sarai esposa de Abram.
Spanish DHH 1996
Pero también por causa de Sarai, el Señor castigó al faraón y a su familia con grandes plagas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas el SEÑOR hirió al Faraón y a su casa de grandes plagas, por causa de Sarai, mujer de Abram.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero por el asunto de Saray, mujer de Abram, YHVH afligió a Faraón y su casa con grandes plagas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero el S eñor*** hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Abram.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero, debido a que el faraón llevó a Saray a su palacio, el Señor lo castigó a él y a su familia con terribles enfermedades.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero el Señor envió plagas terribles sobre el faraón y sobre todos los de su casa debido a Sarai, la esposa de Abram.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero por causa de Saray, la esposa de Abram, el SEÑOR castigó al faraón y a su familia con grandes plagas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego el SEÑOR mandó una epidemia sobre el rey y su gente por haber tomado a Saray, la esposa de Abram.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero el Señor hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Sarai, mujer de Abram.
Spanish RVA 1989
Entonces Jehovah afligió al faraón y a su familia con grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Abram.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el SEÑOR afligió al faraón y a su familia con grandes plagas por causa de Sarai, mujer de Abram.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero el Señor hirió al faraón y a su casa con grandes plagas, también por causa de Saraí, la mujer de Abrán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas Jehová hirió á Faraón y á su casa con grandes plagas, por causa de Sarai mujer de Abram.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas Jehová hirió á Faraón y á su casa con grandes plagas, por causa de Sarai mujer de Abram.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas Jehová hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Sarai mujer de Abram.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Jehová hirió al faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Sarai, mujer de Abram.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas Jehová hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas, por causa de Sarai mujer de Abram.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todo esto no le agradó a Dios, y por eso mandó graves enfermedades sobre el rey y su familia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero el Señor hizo que el faraón y los que habitaban en su palacio sufrieran una terrible enfermedad por causa de Sarai, la esposa de Abrán.