Genesis 13:15 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
porque toda la tierra que tú ves, la daré a ti y a tu simiente para siempre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque toda la tierra que tu vees, daré àtí y à tu ſimiente para siempre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Toda la tierra que contemplas te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Toda la tierra que contemplas te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Toda la tierra que contemplas te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Toda la tierra que contemplas te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
pues toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque toda la tierra que ves, la daré a ti y a tu simiente para siempre.
Spanish DHH 1996
yo te daré toda la tierra que ves, y para siempre será tuya y de tus descendientes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque toda la tierra que tú ves, la daré a ti y a tu simiente para siempre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque toda la tierra que tú ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
pues toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Yo te doy toda esta tierra, tan lejos como alcances a ver, a ti y a tu descendencia como posesión permanente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo te daré a ti y a tu descendencia, para siempre, toda la tierra que abarca tu mirada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todas las tierras que ves te las daré a ti y a tus descendientes para siempre.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish RVA 1989
Porque toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia, para siempre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia, para siempre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Toda la tierra que ves, te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque toda la tierra que ves, la daré á ti y á tu simiente para siempre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque toda la tierra que ves, la daré á ti y á tu simiente para siempre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque toda la tierra que ves, la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque toda la tierra que ves, la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Voy a darte toda la tierra que alcances a ver. Para siempre será tuya y de tus descendientes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Toda esta tierra que ves, te la daré a ti y a tus descendientes para siempre.