Genesis 15:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Después de estas cosas vino la palabra del SEÑOR a Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardón será sobremanera grande.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Despues destas coſas fue Palabra de Iehoua à Abram en vision diziendo, No temas Abrã: Yo ſoy tu escudo, tu salario copioso engrãmanera.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después de estos sucesos, el Señor habló a Abrán en una visión y le dijo: — No temas, Abrán, yo soy tu escudo, y muy grande va a ser tu recompensa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Después de estos sucesos, el Señor habló a Abrán en una visión y le dijo: —No temas, Abrán, yo soy tu escudo, y muy grande va a ser tu recompensa.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Después de estos sucesos, el Señor habló a Abrán en una visión y le dijo: —No temas, Abrán, yo soy tu escudo, y muy grande va a ser tu recompensa.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después de estos sucesos, el Señor habló a Abrán en una visión y le dijo: — No temas, Abrán, yo soy tu escudo, y muy grande va a ser tu recompensa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Después de estas cosas la palabra del SEÑOR vino a Abram en visión, diciendo: No temas, Abram, yo soy un escudo para ti; tu recompensa será muy grande.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Después de estas cosas vino la palabra de Jehová a Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y soy tu galardón sobremanera grande.
Spanish DHH 1996
Después de esto, el Señor habló a Abram en una visión y le dijo: –No tengas miedo, Abram, porque yo soy tu protector. Tu recompensa va a ser muy grande.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Después de estas cosas vino la palabra del SEÑOR a Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardón será sobremanera grande.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después de estas cosas, fue la palabra de YHVH a Abram en visión, diciendo: No temas Abram, Yo mismo soy tu escudo y gran galardón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de estas cosas la palabra del S eñor*** vino a Abram en visión, diciendo: «No temas, Abram, Yo soy un escudo para ti; Tu recompensa será muy grande».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Poco tiempo después, el Señor le dijo a Abram: ―Abram, no tengas miedo, porque yo te protejo, y te voy a dar una recompensa muy grande.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tiempo después, el Señor le habló a Abram en una visión y le dijo: —No temas, Abram, porque yo te protegeré, y tu recompensa será grande.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después de esto, la palabra del SEÑOR vino a Abram en una visión: «No temas, Abram. Yo soy tu escudo, y muy grande será tu recompensa.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de esto el SEÑOR se le apareció a Abram en una visión y le dijo: «Abram, no te asustes. Yo soy tu protector, tu recompensa será muy grande».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después de estas cosas, vino la palabra del Señor a Abram en visión: —No temas, Abram, yo soy tu escudo, y tu recompensa será muy grande.
Spanish RVA 1989
Después de estas cosas vino la palabra de Jehovah a Abram en visión, diciendo: —No temas, Abram. Yo soy tu escudo, y tu galardón será muy grande.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después de estas cosas vino la palabra del SEÑOR a Abram en visión, diciendo: —No temas, Abram. Yo soy tu escudo, y tu galardón será muy grande.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después de estos sucesos, la palabra del Señor vino a Abrán en una visión. Le dijo: «No temas, Abrán. Yo soy tu escudo, y tu galardón será muy grande.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
DESPUÉS de estas cosas fué la palabra de Jehová á Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardón sobremanera grande.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
DESPUÉS de estas cosas fué la palabra de Jehová á Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardón sobremanera grande.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después de estas cosas vino la palabra de Jehová a Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardón será sobremanera grande.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después de estas cosas vino la palabra de Jehová a Abram en visión, diciendo: —No temas, Abram, yo soy tu escudo, y tu recompensa será muy grande.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después de estas cosas vino la palabra de Jehová a Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardón será sobremanera grande.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de esto, Dios se le apareció a Abram en una visión, y le dijo: —Abram, no tengas miedo. Yo soy quien te protege. Voy a darte muchas riquezas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después de todo esto, Dios habló con Abrán en una visión, y le dijo: “¡No tengas miedo, Abrán! ¡Yo soy tu protector, y tu gran recompensa!”