Genesis 17:10 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Este será mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu simiente después de ti: Será circuncidado en vosotros todo macho.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Este ſerá mi Concierto que guarda reys entre mi y vosotros, y tu ſimiente deſpues de ti, Que sera circucidado en vosotros todo macho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Esta será la señal de la alianza que establezco con ustedes y con tu descendencia, y que deberán cumplir: circunciden a todos sus varones.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Esta será la señal de la alianza que establezco con vosotros y con tu descendencia, y que deberéis cumplir: circuncidad a todos vuestros varones.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Esta será la señal de la alianza que establezco con ustedes y con tu descendencia, y que deberán cumplir: circunciden a todos sus varones.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Esta será la señal de la alianza que establezco con vosotros y con tu descendencia, y que deberéis cumplir: circuncidad a todos vuestros varones.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Este es mi pacto que guardaréis, entre yo y vosotros y tu descendencia después de ti: Todo varón de entre vosotros será circuncidado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Éste es mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu simiente después de ti: Será circuncidado todo varón de entre vosotros.
Spanish DHH 1996
Este es el pacto que hago con vosotros y que deberán cumplir también todos tus descendientes: todos los hombres entre vosotros serán circuncidados.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Este será mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu simiente después de ti: Será circuncidado en vosotros todo macho.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Este es mi pacto que guardaréis entre Yo y vosotros y tu descendencia después de ti: Que todo varón entre vosotros sea circuncidado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Este es Mi pacto con ustedes y tu descendencia después de ti y que ustedes guardarán: Todo varón de entre ustedes será circuncidado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Este es el pacto que tú y tus descendientes deben cumplir: todo varón entre ustedes debe ser circuncidado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y éste es el pacto que establezco contigo y con tu descendencia, y que todos deberán cumplir: Todos los varones entre ustedes deberán ser circuncidados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Es mi pacto que tú cumplirás. En esto consiste mi pacto entre tú y yo, y tus descendientes a través de las generaciones: Todo hombre entre ustedes debe ser circuncidado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Este es el pacto que yo hago con vosotros y con tu descendencia después de ti: Todo hombre de entre vosotros será circuncidado.
Spanish RVA 1989
Este será mi pacto entre yo y vosotros que guardaréis tú y tus descendientes después de ti: Todo varón de entre vosotros será circuncidado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Este será mi pacto entre yo y ustedes que guardarán tú y tus descendientes después de ti: Todo varón de entre ustedes será circuncidado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Este es el pacto que yo hago con ustedes, y que ustedes guardarán; es decir, tú y tu descendencia: Todo varón que haya entre ustedes será circuncidado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Este será mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu simiente después de ti: Será circuncidado todo varón de entre vosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Este será mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu simiente después de ti: Será circuncidado todo varón de entre vosotros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Este es mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu descendencia después de ti: Será circuncidado todo varón de entre vosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Este es mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu descendencia después de ti: Todo varón de entre vosotros será circuncidado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Este es mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu descendencia después de ti: Será circuncidado todo varón de entre vosotros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
el siguiente compromiso: todos los varones deberán ser circuncidados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Este es mi acuerdo contigo y con tus descendientes, el acuerdo que debes guardar: Todo hombre entre ustedes será circuncidado.