Genesis 17:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
He aquí mi pacto contigo: Serás por padre de muchedumbre de gentiles;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Yo, Hea qui mi Concierto contigo, Serás por padre de muchedũbre de gẽtes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Mira, esta es la alianza que yo hago contigo: tú serás padre de una muchedumbre de pueblos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Mira, esta es la alianza que yo hago contigo: tú serás padre de una muchedumbre de pueblos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Mira, esta es la alianza que yo hago contigo: tú serás padre de una muchedumbre de pueblos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Mira, esta es la alianza que yo hago contigo: tú serás padre de una muchedumbre de pueblos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En cuanto a mí, he aquí, mi pacto es contigo, y serás padre de multitud de naciones.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí mi pacto es contigo: Serás padre de muchas naciones:
Spanish DHH 1996
–Este es el pacto que hago contigo: Tú serás el padre de muchas naciones,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ He aquí mi pacto contigo: Serás por padre de muchedumbre de gentiles;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En cuanto a mí, este es mi pacto contigo: Serás padre de una multitud de pueblos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«En cuanto a Mí, ahora Mi pacto es contigo, Y serás padre de multitud de naciones.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―El pacto que voy a hacer contigo es este: Serás el padre de muchas naciones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Este es mi pacto contigo: ¡te haré el padre de una multitud de naciones!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Éste es el pacto que establezco contigo: Tú serás el padre de una multitud de naciones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
—Este es mi pacto contigo: Serás el padre de muchas naciones.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Este es mi pacto contigo: serás padre de una muchedumbre de pueblos.
Spanish RVA 1989
—He aquí que mi pacto es contigo: Tú serás padre de muchas naciones.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
—He aquí que mi pacto es contigo: Tú serás padre de muchas naciones.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Este es el pacto que hago contigo: Tú serás el padre de muchísima gente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo, he aquí mi pacto contigo: Serás padre de muchedumbre de gentes:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo, he aquí mi pacto contigo: Serás padre de muchedumbre de gentes:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí mi pacto es contigo, y serás padre de muchedumbre de gentes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
—Este es mi pacto contigo: serás padre de muchedumbre de gentes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí mi pacto es contigo, y serás padre de muchedumbre de gentes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¡Escucha, Abrán! Este es el acuerdo que hago contigo. Serás el padre de muchas naciones,