Genesis 18:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y corrió Abraham a las vacas, y tomó un becerro tierno y bueno, y lo dio al joven, y éste se dio prisa a aderezarlo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y corrió Abraham à las vacas, y tomó vn bezerro tierno y bueno, y diolo àl moço, y diose prieſſa à adereçarlo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después Abrahán fue corriendo a la vacada, tomó un becerro tierno y cebado y se lo dio a su sirviente, que a toda prisa se puso a prepararlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Después Abrahán fue corriendo a la vacada, tomó un becerro tierno y cebado y se lo dio a su sirviente, que a toda prisa se puso a prepararlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Después Abrahán fue corriendo a la vacada, tomó un becerro tierno y cebado y se lo dio a su sirviente, que a toda prisa se puso a prepararlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después Abrahán fue corriendo a la vacada, tomó un becerro tierno y cebado y se lo dio a su sirviente, que a toda prisa se puso a prepararlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Corrió también Abraham a la vacada y tomó un becerro tierno y bueno, y se lo dio al criado, que se apresuró a prepararlo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y corrió Abraham a las vacas, y tomó un becerro tierno y bueno, y lo dio al criado, y éste se dio prisa a aderezarlo.
Spanish DHH 1996
Luego Abraham corrió a donde estaba el ganado, escogió el mejor de los becerros y se lo dio a uno de sus sirvientes, quien lo preparó inmediatamente para la comida.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y corrió Abraham a las vacas, y tomó un becerro tierno y bueno, y lo dio al joven, y éste se dio prisa a aderezarlo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En seguida, corriendo hacia la vacada, Abraham tomó un becerro tierno y bueno, y se lo dio al mozo, y éste se apresuró a aderezarlo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Corrió también Abraham a la vacada y tomó un becerro tierno y de los mejores, y se lo dio al criado, que se apresuró a prepararlo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego corrió al lugar donde estaba el ganado, tomó el mejor ternero, y le dijo a uno de sus sirvientes que lo preparara inmediatamente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego Abraham corrió hacia el rebaño, escogió un becerro tierno y se lo dio a su siervo, quien lo preparó con rapidez.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después Abraham fue corriendo adonde estaba el ganado, eligió un ternero bueno y tierno, y se lo dio a su sirviente, quien a toda prisa se puso a prepararlo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego Abraham corrió hacia el rebaño y tomó un cordero bueno y tierno, y se lo dio a su siervo quien se fue rápidamente a prepararlo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Corrió luego Abrahán a donde estaban las vacas, tomó un becerro tierno y bueno, lo dio al criado y este se dio prisa a prepararlo.
Spanish RVA 1989
Luego corrió Abraham a donde estaban las vacas y tomó un ternero tierno y bueno, y se lo dio al mozo; y éste se dio prisa para prepararlo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Luego corrió Abraham a donde estaban las vacas y tomó un ternero tierno y bueno, y se lo dio al mozo; y este se dio prisa para prepararlo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego corrió Abrahán a donde estaban las vacas y tomó un becerro tierno y bueno, se lo dio al criado, y este se apresuró a prepararlo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y corrió Abraham á las vacas, y tomó un becerro tierno y bueno, y diólo al mozo, y dióse éste priesa á aderezarlo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y corrió Abraham á las vacas, y tomó un becerro tierno y bueno, y diólo al mozo, y dióse éste priesa á aderezarlo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y corrió Abraham a las vacas, y tomó un becerro tierno y bueno, y lo dio al criado, y este se dio prisa a prepararlo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Corrió luego Abraham a donde estaban las vacas, tomó un becerro tierno y bueno, lo dio al criado y este se dio prisa a prepararlo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y corrió Abraham a las vacas, y tomó un becerro tierno y bueno, y lo dio al criado, y éste se dio prisa a prepararlo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego fue al corral, tomó el más gordo de sus terneros, y se lo dio a un sirviente para que lo preparara enseguida.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Abraham corrió hasta donde estaba el ganado y eligió un becerro bueno y joven, y se lo dio a su siervo, quien lo mató y lo cocinó rápidamente.