Genesis 2:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el SEÑOR Dios hizo caer sueño sobre el hombre, y se adormeció; entonces tomó una de sus costillas, y cerró la carne en su lugar;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y hizo caer Iehoua Dios ſueño ſobre el hombre, y adormeciose: y tomó vna de ſus costillas, y cerró la carne en ſu lugar.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces Dios, el Señor, hizo caer al hombre en un profundo sueño y, mientras dormía, le sacó una de sus costillas y rellenó con carne el hueco dejado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces Dios, el Señor, hizo caer al hombre en un profundo sueño y, mientras dormía, le sacó una de sus costillas y rellenó con carne el hueco dejado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces Dios, el Señor, hizo caer al hombre en un profundo sueño y, mientras dormía, le sacó una de sus costillas y rellenó con carne el hueco dejado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces Dios, el Señor, hizo caer al hombre en un profundo sueño y, mientras dormía, le sacó una de sus costillas y rellenó con carne el hueco dejado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces el SEÑOR Dios hizo caer un sueño profundo sobre el hombre, y éste se durmió; y Dios tomó una de sus costillas, y cerró la carne en ese lugar.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová Dios hizo caer sueño profundo sobre Adán, y se quedó dormido; entonces tomó una de sus costillas, y cerró la carne en su lugar;
Spanish DHH 1996
Entonces Dios el Señor hizo caer al hombre en un sueño profundo y, mientras dormía, le sacó una de las costillas y le cerró otra vez la carne.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y el SEÑOR Dios hizo caer sueño sobre el hombre, y se adormeció; entonces tomó de uno de sus costados, y cerró la carne en su lugar;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces YHVH ’Elohim hizo caer al hombre en un profundo adormecimiento, y se durmió. Luego tomó una de sus costillas y cerró la carne en su lugar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el S eñor*** Dios hizo caer un sueño profundo sobre el hombre, y este se durmió. Y Dios tomó una de sus costillas, y cerró la carne en ese lugar.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces Dios el Señor hizo que cayera sobre el hombre un sueño profundo, le sacó una costilla y cerró la carne en el lugar de donde la había sacado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el Señor Dios hizo que el hombre cayera en un profundo sueño. Mientras el hombre dormía, el Señor Dios le sacó una de sus costillas y cerró la abertura.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces Dios el SEÑOR hizo que el hombre cayera en un sueño profundo y, mientras éste dormía, le sacó una costilla y le cerró la herida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el SEÑOR Dios hizo que el hombre durmiera profundamente y mientras dormía le quitó una parte de su costado y rellenó esa parte con carne.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Dios el Señor hizo caer a Adán en un sueño profundo y, mientras este dormía, tomó una de sus costillas, y luego cerró esa parte de su cuerpo.
Spanish RVA 1989
Entonces Jehovah Dios hizo que sobre el hombre cayera un sueño profundo; y mientras dormía, tomó una de sus costillas y cerró la carne en su lugar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el SEÑOR Dios hizo que sobre el hombre cayera un sueño profundo; y mientras dormía, tomó una de sus costillas y cerró la carne en su lugar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Dios el Señor hizo que Adán cayera en un sueño profundo y, mientras este dormía, le sacó una de sus costillas, y luego cerró esa parte de su cuerpo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jehová Dios hizo caer sueño sobre Adam, y se quedó dormido: entonces tomó una de sus costillas, y cerró la carne en su lugar;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jehová Dios hizo caer sueño sobre Adam, y se quedó dormido: entonces tomó una de sus costillas, y cerró la carne en su lugar;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Jehová Dios hizo caer sueño profundo sobre Adán, y mientras este dormía, tomó una de sus costillas, y cerró la carne en su lugar.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Jehová Dios hizo caer un sueño profundo sobre Adán y, mientras este dormía, tomó una de sus costillas y cerró la carne en su lugar.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Jehová Dios hizo caer sueño profundo sobre Adán, y mientras éste dormía, tomó una de sus costillas, y cerró la carne en su lugar.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso Dios hizo que el hombre se quedara profundamente dormido. Y así, mientras este dormía, Dios le sacó una de sus costillas, y luego le cerró el costado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que el Señor hizo que Adán durmiera profundamente, y mientras dormía Dios quitó una de las costillas de Adán y después volvió a cerrar el lugar del cual tomó el tejido.