Genesis 20:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
De allí partió Abraham a la tierra del mediodía, y se asentó entre Cades y Shur, y peregrinó en Gerar.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
De alli ſe partió Abraham à la tierra del Medio dia, y aſſentó entre Cades y Sur, y peregrinó en Gerar.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Desde allí Abrahán se dirigió hacia la región del Négueb, estableciéndose entre Cadés y Sur. Mientras vivió en Guerar,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Desde allí Abrahán se dirigió hacia la región del Négueb, estableciéndose entre Cadés y Sur. Mientras vivió en Guerar,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Desde allí Abrahán se dirigió hacia la región del Négueb, estableciéndose entre Cadés y Sur. Mientras vivió en Guerar,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Desde allí Abrahán se dirigió hacia la región del Négueb, estableciéndose entre Cadés y Sur. Mientras vivió en Guerar,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Abraham partió de allí hacia la tierra del Neguev, y se estableció entre Cades y Shur; entonces estuvo por un tiempo en Gerar.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
De allí partió Abraham a la tierra del sur, y asentó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.
Spanish DHH 1996
Abraham salió del lugar en donde estaba y se fue a la región del Négueb, y se quedó a vivir en la ciudad de Guerar, entre Cadés y Sur.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ De allí partió Abraham a la tierra del mediodía, y se asentó entre Cades y Shur, y peregrinó en Gerar.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Desde allí Abraham viajó hacia la tierra del Neguev, acampó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Abraham salió de donde estaba hacia la tierra del Neguev, y se estableció entre Cades y Shur. Entonces estuvo por un tiempo en Gerar.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De allí Abraham se trasladó al sur, al territorio de Néguev, y se estableció en Guerar, que queda entre Cades y Sur.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Abraham se trasladó hacia el sur, al Neguev, y vivió un tiempo entre Cades y Shur; luego siguió hasta Gerar. Mientras vivía allí como extranjero,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Abraham partió desde allí en dirección a la región del Néguev, y se quedó a vivir entre Cades y Sur. Mientras vivía en Guerar,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Abraham viajó de allí hacia la región del Néguev. Se estableció entre Cades y Sur. Mientras vivió en Guerar como extranjero,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Abrahán partió del lugar donde estaba hacia la tierra del Neguev, acampó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.
Spanish RVA 1989
Abraham partió de allí hacia la tierra del Néguev. Acampó entre Cades y Shur y residió en Gerar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Abraham partió de allí hacia la tierra del Néguev. Acampó entre Cades y Shur y residió en Gerar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De allí Abrahán partió hacia la tierra del Néguev, y acampó entre Cadés y Shur. En Gerar vivió como un extranjero.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
DE allí partió Abraham á la tierra del Mediodía, y asentó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
DE allí partió Abraham á la tierra del Mediodía, y asentó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De allí partió Abraham a la tierra del Neguev, y acampó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Del lugar donde estaba partió Abraham a la tierra del Neguev, acampó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De allí partió Abraham a la tierra del Neguev, y acampó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Abraham se fue de allí a la región del desierto del sur, y se quedó a vivir en Guerar, que está entre las ciudades de Cadés y Sur.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Abraham emprendió viaje hacia el Neguev, y se quedó entre Cades y Sur. Después se mudó y se fue a vivir a Gerar.