Genesis 20:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque había del todo cerrado el SEÑOR toda matriz de la casa de Abimelec, a causa de Sara mujer de Abraham.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque cerrando auia cerrado Iehoua toda matriz de la caſa de Abimelech, à cauſa de Sara muger de Abraham.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
porque Dios, a causa de Sara, la mujer de Abrahán, había hecho estériles a todas las mujeres en la casa de Abimélec.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
porque Dios, a causa de Sara, la mujer de Abrahán, había hecho estériles a todas las mujeres en la casa de Abimélec.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
porque Dios, a causa de Sara, la mujer de Abrahán, había hecho estériles a todas las mujeres en la casa de Abimélec.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
porque Dios, a causa de Sara, la mujer de Abrahán, había hecho estériles a todas las mujeres en la casa de Abimélec.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque el SEÑOR había cerrado completamente toda matriz en la casa de Abimelec por causa de Sara, mujer de Abraham.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque Jehová había cerrado completamente toda matriz de la casa de Abimelec, a causa de Sara esposa de Abraham.
Spanish DHH 1996
pues, por causa de Sara, el Señor había hecho que ninguna mujer de la casa de Abimélec pudiera tener hijos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque había del todo cerrado el SEÑOR toda matriz de la casa de Abimelec, a causa de Sara mujer de Abraham.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pues YHVH había cerrado por completo toda matriz de la casa de Abimelec por el asunto de Sara, mujer de Abraham.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque el S eñor*** había cerrado completamente toda matriz en la casa de Abimelec por causa de Sara, mujer de Abraham.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque el Señor había dejado estériles a las mujeres que estaban en la casa de Abimélec, debido a lo ocurrido con Sara, la esposa de Abraham.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues el Señor había hecho que todas las mujeres quedaran estériles debido a lo que pasó con Sara, la esposa de Abraham.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
porque a causa de lo ocurrido con Sara, la esposa de Abraham, el SEÑOR había hecho que todas las mujeres en la casa de Abimélec quedaran estériles.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
ya que el SEÑOR, por causa de Sara la esposa de Abraham, había hecho que ninguna mujer del lugar pudiera tener hijos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque el Señor, a causa de Sara, mujer de Abrahán, había cerrado completamente toda matriz de la casa de Abimelec.
Spanish RVA 1989
Porque Jehovah había cerrado por completo toda matriz en la casa de Abimelec a causa de Sara, mujer de Abraham.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque el SEÑOR había cerrado por completo toda matriz en la casa de Abimelec a causa de Sara, mujer de Abraham.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pues por causa de Sara, mujer de Abrahán, el Señor había cerrado completamente la matriz de toda mujer en la casa de Abimelec.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque había del todo cerrado Jehová toda matriz de la casa de Abimelech, á causa de Sara mujer de Abraham.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque había del todo cerrado Jehová toda matriz de la casa de Abimelech, á causa de Sara mujer de Abraham.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque Jehová había cerrado completamente toda matriz de la casa de Abimelec, a causa de Sara mujer de Abraham.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque Jehová, a causa de Sara, mujer de Abraham, había cerrado completamente toda matriz de la casa de Abimelec.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque Jehová había cerrado completamente toda matriz de la casa de Abimelec, a causa de Sara mujer de Abraham.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pues por causa de Sara, Dios no dejaba que los tuvieran.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque el Señor había hecho que las mujeres fueran infértiles porque se habían llevado a Sara, la esposa de Abraham.