Genesis 20:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El no me dixo, Mi hermana es, y ella tãbiẽ dixo, Mi hermano es? Con senzillez de mi coraçon, y con limpieza de mis manos he hecho eſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Fue él quien me dijo que era su hermana y ella que él era su hermano. Lo hice de buena fe y actuando limpiamente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Fue él quien me dijo que era su hermana y ella que él era su hermano. Lo hice de buena fe y actuando limpiamente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Fue él quien me dijo que era su hermana y ella que él era su hermano. Lo hice de buena fe y actuando limpiamente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Fue él quien me dijo que era su hermana y ella que él era su hermano. Lo hice de buena fe y actuando limpiamente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿No me dijo él mismo: "Es mi hermana"? Y ella también dijo: "Es mi hermano." En la integridad de mi corazón y con manos inocentes yo he hecho esto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish DHH 1996
Abraham mismo me dijo que la mujer es su hermana, y ella también afirmó que él es su hermano, así que yo hice todo esto de buena fe. No he hecho nada malo.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿no me dijo él: ella es mi hermana, y ella también dijo: es mi hermano? Con integridad de corazón y limpieza de manos he hecho esto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¿No me dijo él mismo: “Es mi hermana”? Y ella también dijo: “Es mi hermano”. En la integridad de mi corazón y con manos inocentes yo he hecho esto».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo he hecho todo de buena fe, pues Abraham me dijo que ella era su hermana. Además, ella también me dijo que él es su hermano. Así que yo no tengo la culpa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Acaso no me dijo Abraham: “Ella es mi hermana”? Y ella misma dijo: “Sí, él es mi hermano”. ¡Yo he actuado con total inocencia! Mis manos están limpias.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Como Abraham me dijo que ella era su hermana, y ella me lo confirmó, yo hice todo esto de buena fe y sin mala intención.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Acaso no me dijo él: “Ella es mi hermana”? Ella misma también me dijo: “Él es mi hermano”. Yo hice esto de buena fe e inocentemente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿No me dijo él: «Mi hermana es», y ella también dijo: «Es mi hermano»? Con sencillez de mi corazón y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish RVA 1989
¿Acaso no me dijo él: "Ella es mi hermana," y ella también dijo: "El es mi hermano"? Con integridad de mi corazón y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Acaso no me dijo él: “Ella es mi hermana”, y ella también dijo: “Él es mi hermano”? Con integridad de mi corazón y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Acaso no me dijo él: “Es mi hermana”? Y también ella dijo: “Es mi hermano”. ¡En esto yo he actuado con sinceridad de corazón, y tengo las manos limpias!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón, y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿No me dijo él: “Mi hermana es”, y ella también dijo: “Es mi hermano”? Con sencillez de mi corazón y con limpieza de mis manos he hecho esto.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿No me dijo él: Mi hermana es; y ella también dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazón y con limpieza de mis manos he hecho esto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Abraham me dijo que Sara era su hermana, y ella no lo negó. En este asunto me siento tranquilo, pues no he hecho nada malo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Acaso no me dijo el mismo Abraham ‘ella es mi hermana,’ y acaso no dijo ella misma ‘él es mi hermano’? ¡Hice esto siendo inocente y mi conciencia está limpia!”