Genesis 21:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y fue Dios con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fue tirador de arco.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fue Dios con el mochacho, y creció, y habitó en el desierto, y fue tirador de arco.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dios protegió al niño, y este fue creciendo. Vivía en el desierto y era un buen tirador de arco;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios protegió al niño, y este fue creciendo. Vivía en el desierto y era un buen tirador de arco;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios protegió al niño, y este fue creciendo. Vivía en el desierto y era un buen tirador de arco;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dios protegió al niño, y este fue creciendo. Vivía en el desierto y era un buen tirador de arco;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Dios estaba con el muchacho, que creció y habitó en el desierto y se hizo arquero.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Dios fue con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fue tirador de arco.
Spanish DHH 1996
Dios ayudó al muchacho, el cual creció y vivió en el desierto de Parán, y llegó a ser un buen tirador de arco. Más tarde, su madre lo casó con una mujer egipcia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y estaba Dios con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fue tirador de arco.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y estuvo ’Elohim con el muchacho, el cual creció y habitó en el desierto y fue tirador de arco.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dios estaba con el muchacho, que creció y habitó en el desierto y se hizo arquero.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dios bendijo a Ismael, el cual vivió en el desierto de Parán y se convirtió en un excelente arquero. Su madre lo casó con una egipcia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El muchacho creció en el desierto, y Dios estaba con él. Llegó a ser un hábil arquero,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dios acompañó al niño, y éste fue creciendo; vivió en el desierto y se convirtió en un experto arquero;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios estaba con el niño a medida que él crecía. Ismael vivió en el desierto y se convirtió en lanzador de flechas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dios estuvo con el muchacho, el cual creció, habitó en el desierto y fue tirador de arco.
Spanish RVA 1989
Dios estaba con el muchacho, el cual creció y habitó en el desierto, y llegó a ser un tirador de arco.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dios estaba con el muchacho, el cual creció y habitó en el desierto, y llegó a ser un tirador de arco.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y Dios estaba con el niño, y este creció y se estableció en el desierto, y fue tirador de arco.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fué Dios con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fué tirador de arco.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fué Dios con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fué tirador de arco.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Dios estaba con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fue tirador de arco.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dios asistió al muchacho, el cual creció, habitó en el desierto y fue tirador de arco.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Dios estaba con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fue tirador de arco.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando el niño creció, se quedó a vivir en el desierto de Parán. Allí aprendió a manejar bien el arco y las flechas, y Dios siempre le brindó su ayuda. Finalmente, su madre lo casó con una egipcia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dios bendijo a Ismael y él creció, viviendo en el desierto. Se convirtió en un arquero con una gran habilidad.